英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国语文第六册 第63期:机智和才能(1)

时间:2018-11-22 01:18来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Talent is something, but tact1 is everything. 才能固然重要,机智更是不可或缺。

  Talent is serious, sober, grave, and respectable: tact is all that, and more too. 天赋是庄重、严肃和受人尊敬的禀赋;机智则是兼而有之,有过之而无不及。
  It is not a sixth sense, but it is the life of all the five. 它不是第六感觉,而是所有那五种感觉的生命。
  It is the open eye, the quick ear, the judging taste, the keen smell, and the lively touch; 它是开阔的视觉,敏感的听觉,分辨力强的味觉,敏锐的嗅觉和充满活力的触觉;
  it is the interpreter of all riddles2, the surmounter of all difficulties, the remover of all obstacles. 它能破解所有难解之谜,克服所有艰难困苦,移开眼前的所有障碍。
  It is useful in all places, and at all times; it is useful in solitude3, for it shows a man into the world; 不论何时何地,它都应付裕如;孤独时它像良师益友那样,因为它能引导一个人入世;
  it is useful in society, for it shows him his way through the world. 置身于社会之中也是如此,因为它能教会一个人处世之道。
  Talent is power, tact is skill; 才能是一种力量,机智是一种技能。
  talent is weight, tact is momentum4; talent knows what to do, tact knows how to do it;  才能赋予一个人以影响力,而机智则令他充满动力;才能能让一个人知其然,而机智则让他知其所以然。
  talent makes a man respectable, tact will make him respected; 才能赋予一个人以尊严,而机智则令其备受尊敬。
  talent is wealth, tact is ready money. 才能是财富,而机智是到手的钱财。
  For all the practical purposes, tact carries it against talent ten to one. 基于所有实用的目的,机智与才能相比犹如大海之于小溪。
  Take them to the theater, and put them against each other on the stage, 以剧场为例,让两者在舞台上一较高下,
  and talent shall produce you a tragedy that shall scarcely live long enough to be condemned5, 才能产生不会长久让你陷于悲惨境地的悲剧感,
  while tact keeps the house in a roar, night after night, with its successful farces6. 而机智则凭借精湛的笑剧本领会让整幢房子陷入狂欢,一夜复一夜。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
2 riddles 77f3ceed32609b0d80430e545f553e31     
n.谜(语)( riddle的名词复数 );猜不透的难题,难解之谜
参考例句:
  • Few riddles collected from oral tradition, however, have all six parts. 但是据收集的情况看,口头流传的谜语很少具有这完整的六部分。 来自英汉非文学 - 民俗
  • But first, you'd better see if you can answer riddles. 但是你首先最好想想你会不会猜谜语。 来自辞典例句
3 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
4 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
5 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
6 farces 91cc88dd69b5bb3e29c8688e007e560e     
n.笑剧( farce的名词复数 );闹剧;笑剧剧目;作假的可笑场面
参考例句:
  • Its repertoire includes historical plays, comedies, tragedies and farces. 京剧的曲目包括历史剧、喜剧、悲剧和笑剧。 来自互联网
  • He likes to watch farces at weekends to relax himself. 他喜欢在周末看滑稽剧来放松自己。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴