英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《梅林传奇》第一季 第十集 真相时刻(15)

时间:2022-06-16 07:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Do you think the villagers believed him?

你觉得村民们信任他么?

No. He's...always been a trouble maker1. They're used to ignoring him.

不。他......经常调皮捣蛋惹麻烦。人们曾经一度懒得理他。

And if he's right? He isn't.

如果他是对的呢? 不会的。

I'm treating these men like soldiers, and they're not. You've seen them fighting, they...they haven't got a clue2.

我把这些人当兵将对待,但他们不是的。你见过他们打仗了,他们简直毫无章法。

You need to tell them all to leave the village before Kanen returns.

你还是通知他们在卡南来之前离开这里吧。

No, we're going to stay, we're going to fight, and we're going to win.

不,我们将留下来,我们要战斗,而且我们会赢的。

Merlin...it can't be done. The odds3 are too great.

梅林,那是不可能的。胜算太小了。

It can. We're going to make Kanen rue4 the day he ever came to this village.

会成功的。我们会让卡南后悔来过这个村子。

All you need to do is get the men ready for battle, and the rest...will take care of itself. How?

你要做的就是让大家准备好战斗,剩下的嘛都会没问题的。 怎么做?

You've just got to believe in them. Because if you don't, they'll sense it, and the battle will be lost before it's even begun.

你只需要相信他们。如果你不信任大家的话,他们会感觉到的,然后这仗将不战而败。

Tomorrow morning, the women and children should gather what belonging they can carry and go to the woods.

明天一早,妇女和孩子就收拾好离开带着细软到树林里去。

We're not going anywhere.

我们哪儿也不去。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
2 clue pWhyn     
n.线索;提示;词语
参考例句:
  • She will clue you in about this.她将为你提供这方面情况。
  • No clue to his whereabouts has been found.至今没有找到有关他行踪的线索。
3 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
4 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   梅林传奇  英剧台词  真相时刻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴