-
(单词翻译:双击或拖选)
Madam Gaston can't you just see it?
加斯顿 你难道看不出来吗?
Madame Gaston his little wife Ugh!
加斯顿 我怎能做他的妻子!
No Sir Not me I guarantee it
不行 真的不行 不可能
I want much more than this provincial1 life
我不想永远困在这个小村庄里
I want adventure in the great wide somewhere
我想去更广阔的世界里冒险
I want it more than I can tell
有多么的想 我甚至无法用语言表达
And for once it might be grand
我多想能有人
To have someone understand
懂得我的想法
I want so much more than they've got planned
我想要的远远超过他们的小计划
The woods are lovely
树林很美啊
I only wish I'd recognized them
我只想能认出路来
You know where we are Philippe? Cause I don't
菲利普你知道我们在哪里吗?我都转糊涂了
It's all right It's all right Philippe
没关系没关系菲利普
Yes we can go this way
是的我们可以走这条路
Go on To the right
走吧 走右边
That's it!
就是这样!
Come on!
快点!
One door closes another one opens
这条不通 走另一条
All right boyJust a bit of snow
好了 伙计 一点点的雪而已
In June
这可是6月
Mind your step
当心脚下
It's slippery
别滑倒了
1 provincial | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|