英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR The Nightmarish Conditions For Drug Suspects In Philippine Jails

时间:2016-12-27 03:30来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The Nightmarish Conditions For Drug Suspects In Philippine Jails 

play pause stop mute unmute max volume 00:0003:59repeat repeat off Update Required To play the media you will need to either update your browser1 to a recent version or update your Flash plugin. RENEE MONTAGNE, HOST: 

The president of the Philippines, Rodrigo Duterte, says he's going to rein2 in his foul3 language after receiving a message from God. But his war on drugs? The one that's brought him international condemnation4 for its rounding up many thousands of alleged5 drug dealers6 and users and also committed alleged extrajudicial killings7? Full speed ahead. But as Michael Sullivan reports, the country's prison and health system can't support it.

MICHAEL SULLIVAN, BYLINE8: It's 11:00 at night at a local precinct station in Tondo, in one of Manila's most notorious slums. And the holding cell here is packed so tightly some of the prisoners are literally9 hanging from the walls and ceilings - in hammocks, that is, strung above the heads of those standing10 or lying below. The cell's capacity, in theory, is 45 people. The station's deputy commander, Robinson Maranion, says there's more than a hundred crammed11 into the tiny space, so many they have to sleep in shifts.

ROBINSON MARANION: Four hours. Maybe four hours. And then the others will lie down. Then after four hours, the others will stand up also and the others will lie down.

SULLIVAN: So how long do these people end up staying here?

MARANION: Some of them, they stay three months, already three months.

SULLIVAN: That's because the system can't process them out of here and into the central jail to wait for trial fast enough, he says. He wants a bigger cell, but he's going to have to wait. Everyone is, according to President Duterte, both the people charged with locking the dealers and the users up and the people charged with cleaning them up.

PRESIDENT RODRIGO DUTERTE: I am operating on a budget that was prepared by the other year, the previous year. Just like in any country, America, you prepare the budget now for next year's implementation12. You know, we do not have the money.

SULLIVAN: And nobody expected there would be so many pushers and users out there, or that more than 730,000 users would surrender in the first four months.

PHILIP VERA CRUZ: Of course we were caught unaware13.

SULLIVAN: That's Philip Vera Cruz of the government's Dangerous Drugs Bureau. One of the biggest problems, he admits - beds. Treatment centers for the worst-off.

VERA CRUZ: We have 44 accredited14 rehabilitation15 centers all over the country, so the total bed capacity is 3,216.

SULLIVAN: Three thousand, two hundred sixteen beds for a country of 100 million people. Vera Cruz reckons the government needs at least double that number. Dr. Alvin Regada says more. Try 100,000, he says. Regada is the head of intake16 at Tahanan in Quezon City, one of the state-accredited facilities. And it's not just a shortage of beds, he says, but staff because only doctors specifically accredited by the Department of Health are allowed to diagnose drug dependence17. And there's not many of them nationwide, either.

ALVIN REGADA: I think it's only less than 200 physicians who are DOH accredited.

SULLIVAN: It's more like 150 by most estimates. But the Dangerous Drugs Bureau's Philip Vera Cruz insists more of everything is on the way - more doctors, more treatment centers.

VERA CRUZ: The Congress has ensured that the programs of the president should be properly budgeted for next year.

SULLIVAN: It's in the pipeline18.

VERA CRUZ: Yes, basically. Yes.

SULLIVAN: You're just going to have to gut19 this one out until next year.

VERA CRUZ: Yes. So we'll just try to make do.

SULLIVAN: With existing treatment centers, outpatient clinics and weekly Zumba classes run by local police for surrenderees. Even President Duterte's new best friend, China, has ponied20 up money for a new treatment center. Tahanan's intake director, Dr. Alvin Regada, says it's a start, but...

REGADA: It can only accommodate 15,000. So where does the 100,000-plus more drug dependents will go?

SULLIVAN: Where indeed? At Regada's facility, all 150 beds are full and there's a waiting list. And that's pretty much the case everywhere in the country, which means a lot of people who need help just aren't getting it and won't for a while. For NPR News, I'm Michael Sullivan in Manila.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 browser gx7z2M     
n.浏览者
参考例句:
  • View edits in a web browser.在浏览器中看编辑的效果。
  • I think my browser has a list of shareware links.我想在浏览器中会有一系列的共享软件链接。
2 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
3 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
4 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
5 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
6 dealers 95e592fc0f5dffc9b9616efd02201373     
n.商人( dealer的名词复数 );贩毒者;毒品贩子;发牌者
参考例句:
  • There was fast bidding between private collectors and dealers. 私人收藏家和交易商急速竞相喊价。
  • The police were corrupt and were operating in collusion with the drug dealers. 警察腐败,与那伙毒品贩子内外勾结。
7 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
8 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
9 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
10 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
11 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
12 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
13 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
14 accredited 5611689a49c15a4c09d7c2a0665bf246     
adj.可接受的;可信任的;公认的;质量合格的v.相信( accredit的过去式和过去分词 );委托;委任;把…归结于
参考例句:
  • The discovery of distillation is usually accredited to the Arabs of the 11th century. 通常认为,蒸馏法是阿拉伯人在11世纪发明的。
  • Only accredited journalists were allowed entry. 只有正式认可的记者才获准入内。
15 rehabilitation 8Vcxv     
n.康复,悔过自新,修复,复兴,复职,复位
参考例句:
  • He's booked himself into a rehabilitation clinic.他自己联系了一家康复诊所。
  • No one can really make me rehabilitation of injuries.已经没有人可以真正令我的伤康复了。
16 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
17 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
18 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
19 gut MezzP     
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
参考例句:
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
20 ponied d2b172c6eb79053c303d6eb3bf856fd1     
矮种马,小型马( pony的过去式和过去分词 ); £25 25 英镑
参考例句:
  • He ponied all night before the exam. 他考试前一晚借助译文临时抱佛脚。
  • Let's find out who ponied up the money for Aberto here,all right? 我们去查查看是谁付的钱让阿伯托到这里来的好吧?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴