英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR Behind The Bar With Natalie Morales, The Abby Of NBC Sitcom 'Abby's'

时间:2019-04-04 02:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

LULU GARCIA-NAVARRO, HOST:

"Abby's" is a new comedy on NBC. It stars Natalie Morales, who plays Abby, a bar owner in San Diego. The bar is a real neighborhood joint1. She runs it out of her backyard. But don't tell her landlord.

(SOUNDBITE OF TV SHOW, "ABBY'S")

NELSON FRANKLIN: (As Bill) Is this a bar in my aunt's backyard?

NATALIE MORALES: (As Abby) What?

(LAUGHTER)

MORALES: (As Abby) No. No, these are all just my friends.

CHRISTOPHER CHEN: (As Michael) Could I get a beer, please?

MORALES: (As Abby) Sure, man. Here you go.

CHEN: (As Michael) It's three bucks2, right?

MORALES: (As Abby) Whoa. Whoa there, friend. Why are you giving me money?

(LAUGHTER)

GARCIA-NAVARRO: It's the latest sitcom3 from the producers behind fan favorites such as "Parks and Rec" (ph), "The Good Place" and "Brooklyn Nine-Nine." Abby is Morales' first lead role in a broadcast series, making her the first Cuban-American with the title role of a network comedy on NBC. Natalie Morales joins me now from our studios at NPR West.

Welcome.

MORALES: Thank you. Thank you for having me.

GARCIA-NAVARRO: So I'm Cuban. You're Cuban.

MORALES: Ooh.

GARCIA-NAVARRO: Yeah.

MORALES: Woohoo.

GARCIA-NAVARRO: So hermana, congratulations.

MORALES: Thank you.

(LAUGHTER)

GARCIA-NAVARRO: Tell me about your character, Abby. I mean, she's a former Marine4. She used to be in charge. And this bar is kind of her sanctuary5.

MORALES: Yeah. She's this loyal, tough, fun and sly woman, who is very, very protective of her friends and the home that she's built for them at this bar that happens to be in the backyard of her house because this way, she can have control over everything that happens, except for the fact that she doesn't actually own the place. And her landlord has just died, and her nephew has inherited the place. So that becomes a bit of a problem.

GARCIA-NAVARRO: Yeah. And "Abby's" is being compared to another legendary7 show that's set in a bar. Of course, we're talking about "Cheers." Do you welcome that comparison?

MORALES: Absolutely. Who wouldn't want to be in the same conversation as Cheers, which is, like, the best show of all time? However, I have to confess, as much as I look like Ted6 Danson...

GARCIA-NAVARRO: (Laughter).

MORALES: We don't really have...

GARCIA-NAVARRO: Spitting image - it's true.

MORALES: Yeah. We are - we're a very different show. I mean, the setting is a bar but, you know, not in a basement in Boston. This is outdoors in San Diego. And obviously, all the characters are completely different. So yeah, it is a different show (laughter).

GARCIA-NAVARRO: Yes.

MORALES: Yeah.

GARCIA-NAVARRO: Maybe what it has in common is that there is drinking.

MORALES: Yes, there is...

GARCIA-NAVARRO: And there are people (laughter).

MORALES: ...Drinking. Correct. Yes, yes.

GARCIA-NAVARRO: So was this character always conceived as Latina?

MORALES: No. I mean, I don't know any other Cuban women named Abby, do you?

GARCIA-NAVARRO: No.

MORALES: Yeah (laughter).

GARCIA-NAVARRO: I don't, actually.

MORALES: Yeah. We do address that in one of the episodes. And I think you'll enjoy hearing what Abby's real name is. And it's not Abigail.

GARCIA-NAVARRO: So you are also notably8 playing a bisexual character. And you identify as queer in real life. Are you trying to balance representing those two communities? I mean, I guess we're always asking about representation when you are the first doing something. But is it something that you think about?

MORALES: I think I separate the idea of representation on television with, like, me personally representing.

GARCIA-NAVARRO: Right.

MORALES: If I'm representing anything, it's the idea that I can be whoever I am in public, right? And I think it is a huge, huge deal to have a lead character of a television show be bisexual on the show - and especially the fact that the show isn't about that. It is - her sexuality is just a part of her, like it is a part of all of us. And I think that that's really amazing. I mean, I - it's important, to me, to tell stories about marginalized people that aren't necessarily always about how they are marginalized. But it's just as important to show, like, a bisexual woman who's, like, thriving and happy and living her life and has friends who love her.

GARCIA-NAVARRO: You came out in 2017. And you wrote and published a piece on Amy Poehler's website Smart Girls. And you wrote this. (Reading) I don't like labeling myself or anyone else. But if it's easier for you to understand me, I'm queer. What queer means to me is just simply that I'm not straight. That's all. It's not scary, even though that word used to be really, really scary to me.

So I guess because you are now going to be launched into the limelight, I just want to dig into a little bit about why that was scary to you.

MORALES: Oh. I mean, I think it's scary for most people unless you're, you know, lucky to grow up in a really sort of progressive environment. But...

GARCIA-NAVARRO: But you grew up in South Florida (laughter).

MORALES: I did. I grew up in Miami to a small Cuban family. And they, you know - I grew up in a religious household. I went to Catholic school - and that it was wrong. And, you know, you were going to hell and - you know, not that the people around me and not that my family didn't mean well. It's also what they were taught. So it was really, really difficult and really scary. And I also say in that piece that I wrote that I'm a really private person. And I don't want anybody knowing anything about me. But something shifted. And I think it was - at the time when I wrote that, I was about to start promoting a film I was in called "Battle Of The Sexes," which is about Billie Jean King. And it felt disingenuous9 to me to not also be like, hey, I'm...

GARCIA-NAVARRO: This is my experience.

MORALES: Yes. This is my experience. I'm part of you. And if this story helps at least one kid out there or one parent or one person feel a little bit understood or help them understand someone else, then it's worth it because I didn't have that at all. And if there was a bisexual character on television when I was a kid, that would have helped me too.

GARCIA-NAVARRO: I also want to get your take on Latinos in TV right now.

MORALES: Mmm hmm.

GARCIA-NAVARRO: "One Day At A Time" was recently canceled from Netflix, which hurt my heart. And that was also a blow to many in the Latino community. We still see a consistent lack of representation across Hollywood. What's been your experience sort of breaking into the industry? I mean, do you feel like things are changing?

MORALES: It's a little bit better now. The conversation has sort of been - like, the door has been kicked open for that conversation to happen. When I first moved here, I had blonde hair. And everybody was like, you have to dye your hair brown. There are no Latinas with blonde hair. And I was like...

GARCIA-NAVARRO: Oh, really?

MORALES: Dude, Argentina exists. They're like blond and blue-eyed. What's wrong with you? And also, like, Latina women don't go to the salon10 and get highlights. What? What?

GARCIA-NAVARRO: Yeah.

MORALES: So yeah. I was...

GARCIA-NAVARRO: We invented highlights.

MORALES: Exactly.

(LAUGHTER)

MORALES: I was definitely...

GARCIA-NAVARRO: That's not true. But I'm just saying.

MORALES: Yeah.

GARCIA-NAVARRO: We do highlights.

MORALES: Yeah. Basically, we did. We've paid enough money...

GARCIA-NAVARRO: (Laughter).

MORALES: ...To have it - to claim that title. Basically, yes, I was put in a box where I was not really getting anywhere because I don't really fit into the mold of what I had seen as a stereotypical11 Latina character on television. It was always one of three characters or a combination of the three. It was always, like, a maid or a sexy seductress or the, like, Nuyorican/chola girl, right?

GARCIA-NAVARRO: Right.

MORALES: So I wasn't really getting very far. And I remember this moment where I just chopped off all my hair, like, screw it. I'm just going to be me. And it'll be fine. And then I booked this great show called the "Middleman" that was created by a Puerto Rican writer named Javier Grillo-Marxuach who cast me in it and was like, OK. She's half Cuban, and that's not the thing about her. It's just - happens to be that because his experience as a Latino was the same, you know? So I've been lucky enough to be able to take roles that are just all sorts of people and not one of those three things.

GARCIA-NAVARRO: Natalie Morales plays the title role of the new comedy "Abby's" on NBC.

Thank you so much.

MORALES: Thank you for having me.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
3 sitcom 9iMzBQ     
n.情景喜剧,(广播、电视的)系列幽默剧
参考例句:
  • This sitcom is produced in cooperation with Hong Kong TV.这部连续剧是同香港电视台联合制作的。
  • I heard that a new sitcom is coming out next season.我听说下一季会推出一个新的情境喜剧。
4 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
5 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
6 ted 9gazhs     
vt.翻晒,撒,撒开
参考例句:
  • The invaders gut ted the village.侵略者把村中财物洗劫一空。
  • She often teds the corn when it's sunny.天好的时候她就翻晒玉米。
7 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
8 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
9 disingenuous FtDxj     
adj.不诚恳的,虚伪的
参考例句:
  • It is disingenuous of him to flatter me.他对我阿谀奉承,是居心叵测。
  • His brother Shura with staring disingenuous eyes was plotting to master the world.他那长着一对狡诈眼睛的哥哥瑞拉,处心积虑图谋征服整个世界。
10 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
11 stereotypical af5b561e94abd66f688fbfcccaffdce3     
n.常规
参考例句:
  • Personas should be typical and believable, but not stereotypical. 人物角色应该是典型和可信赖的,但不是一成不变的。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Anything could be stereotypical, so I guess it could be criticism. 任何东西都可以变的老套,所以我猜那就是一种批评。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴