英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国国家公共电台 NPR Trump Administration Ends Protection For Migrants' Medical Care

时间:2019-09-02 02:47来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

NOEL KING, HOST:

U.S. Citizenship1 and Immigration Services has notified migrants who are suffering from serious medical conditions that they will not be allowed to stay in this country for treatment. The agency told these people that they have to leave in 33 days. Now migrant advocates say lives are at stake. From member station WBUR, Shannon Dooling has the story.

SHANNON DOOLING, BYLINE2: The program known as Medical Deferred3 Action allows people to remain in the U.S. for two-year periods if they can prove lifesaving medical treatment is only available to them here. Many of the people affected4 by the policy change came to the U.S. with some sort of visa or other status and are requesting to stay beyond those terms to receive medical care. Immigrant advocates and attorneys gathered in Boston, outraged5 by the denials, say such extensions have been routinely granted by USCIS. Massachusetts Senator Ed Markey says families are now facing an impossible choice.

ED MARKEY: Face the threat of Trump's deportation6 force, or families and patients can suspend treatment and return to their home countries, which could be a de facto death sentence.

DOOLING: Sixteen-year-old Jonathan Sanchez, who was born in Honduras, has a pending7 request with USCIS. He was diagnosed with cystic fibrosis as a baby after his parents sent blood samples to the U.S. His sister died of the disease 18 years ago after she was unable to secure specialized8 treatment in Honduras. The Sanchez family entered the U.S. on tourist visas in 2016 and were able to get an extension. But the teen's treatment is ongoing9. Now Sanchez says he's feeling stressed and scared that he too will be denied.

JONATHAN SANCHEZ: If they deny the program, then I need to go back to my country. And I'll probably die because, in my country, there is no treatment for CF.

DOOLING: The U.S. Citizenship and Immigration Service told WBUR it's no longer considering most deferrals of deportation for people with serious medical conditions, and the requests are now being submitted to Immigration and Customs Enforcement for consideration. It's unclear what such a change would mean for these immigrants. ICE didn't respond to requests for clarification. Immigration attorneys say the denial letters to their clients don't mention a new process with ICE.

For NPR News, I'm Shannon Dooling in Boston.

(SOUNDBITE OF MUSIC)


点击收听单词发音收听单词发音  

1 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
2 byline sSXyQ     
n.署名;v.署名
参考例句:
  • His byline was absent as well.他的署名也不见了。
  • We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
3 deferred 43fff3df3fc0b3417c86dc3040fb2d86     
adj.延期的,缓召的v.拖延,延缓,推迟( defer的过去式和过去分词 );服从某人的意愿,遵从
参考例句:
  • The department deferred the decision for six months. 这个部门推迟了六个月才作决定。
  • a tax-deferred savings plan 延税储蓄计划
4 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
5 outraged VmHz8n     
a.震惊的,义愤填膺的
参考例句:
  • Members of Parliament were outraged by the news of the assassination. 议会议员们被这暗杀的消息激怒了。
  • He was outraged by their behavior. 他们的行为使他感到愤慨。
6 deportation Nwjx6     
n.驱逐,放逐
参考例句:
  • The government issued a deportation order against the four men.政府发出了对那4名男子的驱逐令。
  • Years ago convicted criminals in England could face deportation to Australia.很多年以前,英国已定罪的犯人可能被驱逐到澳大利亚。
7 pending uMFxw     
prep.直到,等待…期间;adj.待定的;迫近的
参考例句:
  • The lawsuit is still pending in the state court.这案子仍在州法庭等待定夺。
  • He knew my examination was pending.他知道我就要考试了。
8 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
9 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   NPR  美国国家电台  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴