英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纽约时报 5个多月后 警方才暂停人命案警官职务(5)

时间:2022-11-24 05:08来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The officers seemed preoccupied1 with concern that they might catch something from Mr. Prude.

但警官们似乎还沉浸在对他们可能被普鲁德传染点什么的担忧里。

A day earlier, with the coronavirus quickly spreading, the state ordered all nonessential workers to stay at home.

就在案发的前一天,鉴于新冠疫情传播迅猛,该州刚下令所有非必要的工作人员回家隔离。

"Sir, you don't got AIDS, do you?" one asked.

“先生,您没有艾滋病吧?”其中一人问道。

Mr. Prude spit on the ground multiple times, and while not aiming at the officers, his action drew their attention.

普鲁德还多次向地上吐口水,尽管不是针对警察,但他的行为还是引起了他们的注意。

"Stop spitting," one said.

“不要随地吐痰,”其中一人说。

"Anybody got a spit sock?" another asked,

“有人带防吐袜了吗?”另一个人问到,

referring to the device commonly carried by the police and used by corrections officers.

他指的是警察一般都会携带,惩戒人员也会使用的一个装置。

At 3:19 a.m., an officer unfolded a white hood2, approached Mr. Prude from behind and pulled it over his head, where it hung loosely.

凌晨3点19分,一名警官拿出了一个白色头套,从后面走近普鲁德并把它套到了普鲁德的头上,套得并不紧。

Mr. Prude began rolling in the road, pleading3 for it to be taken off.

普鲁德开始在路上打滚,恳求警察把它取下来。

A minute later, after spitting repeatedly inside the hood and shouting, "Give me the gun,"

带着头套的普鲁德继续往头套内吐着口水,继续喊着,“把枪给我”,一分钟后,

Mr. Prude seemed to be able to rise to his feet.

普鲁德似乎就要站起身来。

Three officers who had been keeping a distance hurried forward and pushed him to the street.

三名原本与普鲁德还有一定距离的警官立即上前将他按倒在了马路上。

One officer, identified as Mark Vaughn, held Mr. Prude's head facedown,

一位名叫马克·沃恩的警官脸朝下地按着普鲁德的头,

seeming to push it to the street as he held a fistful of the hood.

手上还拿着一把头套的他似乎想将普鲁德的头按到地上。

Mr. Prude's angry protests turned tearful, then devolved into incoherent grunts4 and gurgling sounds, according to the video.

视频显示,愤怒反抗的普鲁德先是哭了起来,后来变成了语无伦次的咕噜声和咯咯作响声。

An officer asked him, "You good, man?"

一位警官问道:“你还好吗?”

There was no reply.

没有回答。

"He's puking, just straight water," an officer said.

“他吐了,吐的都是水。”一名警官说。

"You see that water come out of his mouth?"

“你看到水从他嘴里流出来了吗?”

An ambulance arrived.

随后来了一辆救护车。

"Roll him on his back," a paramedic instructed as officers searched for a handcuff key.

“把他翻过来面朝上,”一名急救人员在警察翻手铐钥匙时指示道。

A paramedic began performing CPR as Mr. Prude remained handcuffed.

一名急救人员开始给普鲁德做心肺复苏,普鲁德的手铐依然没有打开。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
2 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
3 pleading sl2z2X     
n.恳求
参考例句:
  • She went down on her knees, pleading for mercy. 她双膝跪下,乞求谅解。
  • His pleading melted her. 他的乞求软化了她。
4 grunts c00fd9006f1464bcf0f544ccda70d94b     
(猪等)作呼噜声( grunt的第三人称单数 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说; 石鲈
参考例句:
  • With grunts of anguish Ogilvie eased his bulk to a sitting position. 奥格尔维苦恼地哼着,伸个懒腰坐了起来。
  • Linda fired twice A trio of Grunts assembling one mortar fell. 琳达击发两次。三个正在组装迫击炮的咕噜人倒下了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   纽约时报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴