英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

乔布斯传 第415期:iCEO(1)

时间:2018-06-22 02:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 iCEO iCEO

As he was finishing work on the "Think Different" ad, Jobs did some different thinking of his own. 当“非同凡想”广告的制作接近尾声时,乔布斯有了些新想法。
He decided1 that he would officially take over running the company, at least on a temporary basis. 他决定正式接手公司经营,至少是暂时性的。
He had been the de facto leader since Amelio's ouster ten weeks earlier, but only as an advisor2. 自从10周前阿梅里奥离职之后,他一直都是头顶“顾问”名号的实际领导者。
Fred Anderson had the titular3 role of interim4 CEO. 弗雷德·安德森只是名义上的临时CEO。
On September 16, 1997, Jobs announced that he would take over that title, which inevitably5 got abbreviated6 as iCEO. 1997年9月16日,乔布斯宣布他将接手这个职务,临时CEO这一名称也被缩写成了iCEO。
His commitment was tentative: He took no salary and signed no contract. 他的承诺显得没什么把握:不领薪水,也不签合同。
But he was not tentative in his actions. He was in charge, and he did not rule by consensus7. 但是他的行动却没有丝毫踌躇。他掌管一切,唯我独尊。
That week he gathered his top managers and staff in the Apple auditorium8 for a rally, 那个星期,他把高层管理人员和员工召集到苹果的礼堂开会,
followed by a picnic featuring beer and vegan food, to celebrate his new role and the company's new ads. 会后给他们提供啤酒和素食野餐,庆祝他的新角色和公司的新广告。
He was wearing shorts, walking around the campus barefoot, and had a stubble of beard. 他穿着短裤,光着脚在园区走来走去,满脸胡茬儿。
"I've been back about ten weeks, working really hard," he said, looking tired but deeply determined9. “我回来差不多10个星期了,工作非常辛苦。”他说,看起来疲惫但很坚定,
"What we're trying to do is not highfalutin. “我们做的不是什么值得骄傲的事情。
We're trying to get back to the basics of great products, great marketing10, and great distribution. 我们是在努力回到好产品、好营销和好分销这些最基本的东西。
Apple has drifted away from doing the basics really well." 苹果已经忘了怎么把最基本的东西真正做好。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 advisor JKByk     
n.顾问,指导老师,劝告者
参考例句:
  • They employed me as an advisor.他们聘请我当顾问。
  • The professor is engaged as a technical advisor.这位教授被聘请为技术顾问。
3 titular wonwV     
adj.名义上的,有名无实的;n.只有名义(或头衔)的人
参考例句:
  • The Queen is titular head of the Church of England.英国女王是英国国教名义上的领袖。
  • He is titular head,and merely signs laws occasionally.他是名义上的首脑,不过偶尔签字批准法律法规。
4 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
5 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
6 abbreviated 32a218f05db198fc10c9206836aaa17a     
adj. 简短的,省略的 动词abbreviate的过去式和过去分词
参考例句:
  • He abbreviated so much that it was hard to understand his article. 他的文章缩写词使用太多,令人费解。
  • The United States of America is commonly abbreviated to U.S.A.. 美利坚合众国常被缩略为U.S.A.。
7 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
8 auditorium HO6yK     
n.观众席,听众席;会堂,礼堂
参考例句:
  • The teacher gathered all the pupils in the auditorium.老师把全体同学集合在礼堂内。
  • The stage is thrust forward into the auditorium.舞台向前突出,伸入观众席。
9 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
10 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴