-
(单词翻译:双击或拖选)
Jamie O'rourke asks:
Jamie O'rourke问道:
"Who is the best James Bond?"
“历任詹姆斯·邦德谁最出色?”
Who's James Bond?
詹姆斯·邦德是谁?
Who is James Bond?
詹姆斯·邦德是谁?
I don't know because I've never seen a James Bond movie.
我不知道,因为我从来没有看过007电影。
I don't know. (laughing) I don't watch James Bond, I'm sorry.
我不知道。(笑)我不看007电影,抱歉。
The best James Bond is probably the person who's had more experience.
最出色的詹姆斯·邦德可能是出演次数最多的那位。
I'm gonna go with somebody you've never heard of and that's George Lazenby.
我要说出的名字是你从来没听过的,那就是乔治·拉赞贝。
Daniel Craig! I don't know any other James Bonds besides that.
丹尼尔·克雷格!除了他之外,我不知道还有谁扮演过詹姆斯·邦德。
Daniel Craig without a doubt. Casino Royale was perfect.
毫无疑问,当然是丹尼尔·克雷格。《皇家赌场》非常完美。
Daniel Craig. I like him. I think he's a really good James Bond. 007, I feel it.
丹尼尔·克雷格。我喜欢他。我认为他是扮演的詹姆斯·邦德非常棒。007,我感觉到了。
I think the original James Bond was the best one.
我认为第1任詹姆斯·邦德扮演者是最好的。
Sean Connery.
肖恩·康纳利。
I think Sean Connery was the best. I don't know. That's just me. I'm old-fashioned.
我认为肖恩·康纳利是最出色的。我也不知道原因。我就是这么想的。我有些守旧。
Sean Connery. But Roger did a great job as well.
肖恩·康纳利。不过罗杰·摩尔演的也很不错。
I'm pre-historic, but it's Sean Connery.
我很怀旧,不过我认为肖恩·康纳利最出色。
Sean Connery, hands down, was the best one. Shaken, not stirred, thank you.
无疑最出色的是肖恩·康纳利。摇动,但不要搅拌,谢谢。
(chuckles) I get it. I get the names.
(咯咯地笑)我明白了。我明白这个用户名了。
Sniper No Sniping- oh, I like that-asks:
Sniper No Sniping——哦我喜欢这个名字——问道:
"When I play Call of Duty online, people talk so much trash. (chuckling) How do I not let it affect my game?"
“我在线玩使命召唤时,人们一直在讲废话。(咯咯地笑)怎么能不让这些废话影响我的游戏?”
So I need to stop because I don't know what COD1 online is.
我不会回答这个问题,因为我不知道什么是使命召唤。
I don't know what C-O-D or COD or whatever it is. I don't know what that is.
我不知道什么是使命召唤。我不知道那是什么。
Mute them.
消音处理。
You can mute them talking.
你可以对那些谈话进行消音处理。
Turn the speaker off.
关掉扬声器。
You should probably block them.
你应该屏蔽他们。
Ignore those people!
无视那些人!
You could just play with your friends, then if they talk trash just beat them up. That's what I would do.
你可以和你的朋友们一起玩,如果他们说废话,那就打他们。我就会这样做。
That's just what happens. If you're gonna play Call of Duty you're gonna get those angry 12-year-olds coming at you, so just don't play Call of Duty.
就是这样的。如果你玩使命召唤,就会有气愤的12岁孩子找过来,所以不要玩使命召唤。
Just stay focused.
保持专注就好。
Do your best to just block it out. Focus on your teammates.
尽力去屏蔽那些废话。专注在队友身上。
Don't let it affect you! I mean, these are just random2 people. They're just talking trash because they're jealous of your good games.
不要让那些影响你!他们只是陌生人。他们在那里说废话,是因为他们嫉妒你游戏玩得好。
I wouldn't trash talk back because the best way to win is just to show them what you can do.
我不会用说废话去回击,因为获胜的最好方式就是向他们展示你的本事。
People are gonna talk trash anyway all the time, so that should be motivation for you.
人们会一直说废话,那应该成为你的动力。
You talk trash better than them. Haters gonna hate, potatoes gonna potate. Just keep on sniping, sniper.
你的废话要说得比他们好。有些人就是看什么都不顺眼,土豆永远是土豆。狙击手,你专注狙击就好。
1 cod | |
n.鳕鱼;v.愚弄;哄骗 | |
参考例句: |
|
|
2 random | |
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动 | |
参考例句: |
|
|