英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

时差N小时 地心引力为何有益于人类?(上)

时间:2021-09-01 23:12来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

When astronauts return from long missions in space, their exit from the spacecraft is usually hidden from public view.

当宇航员结束太空的长期任务返回地球时,他们走出太空飞船的画面往往不会曝光。

This is because after several months in weightless conditions, things we usually take for granted,

这是因为在失重状态下生活了数月,一些我们认为理所当然能够做到的动作,

such as walking and keeping our balance, present great difficulties for the astronauts.

如走路或保持平衡对宇航员来说十分困难。

Forces Around Us

环绕四周的力量

The culprit is gravity, or the virtual lack of it in space.

罪魁祸首是地心引力,或者说太空没有地心引力。

Gravity is the force with which particles of matter attract each other.

地心引力是指物质粒子相互吸引的力量。

The greater its mass, the stronger an object’s gravitational force.

一个物体质量越大,其地心引力越大。

That’s why we normally stay rooted to the surface of the earth instead of floating off; the earth’s mass is much greater than ours.

由于地球的质量远大于我们,所以我们可以一直站在地球表面而不会漂浮在空中。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   时差N小时
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴