英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活英语情景口语:灵魂伴侣

时间:2010-04-13 02:52来源:互联网 提供网友:hellokitty   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A: have you heard the big news?
J: what big news?
A: Olivia and Nicholas are engaged! He proposed to her last night at a fancy restaurant.
J: I didn’t even know they were dating!
A: after Nicholas’ ex-girlfriend cheated on him, they realized that they had a great friendship and that maybe they were meant to be with each other.
J: they really are perfect for each other. I can’t think of a better-matched couple than them!
A: I heard that they are planning to have an extravagant1 wedding ceremony in a church with a reception in an expensive restaurant on the lake.
J: have they asked anyone to be in the wedding party yet?
A: I think Nicholas asked anyone to be his best man and Olivia asked Kaitlyn to be her maid of honour. They both have big families, so their siblings2 will be the bridesmaids and groomsmen.
J: it sounds like they’ve done a lot of planning in a very short time. Have they decided3 where they are going to go for their honeymoon4?
A: I haven’t heard where they will go yet, but I bet you they will go to a beach somewhere; you know how they both love surfing.
J: you know, most people find it difficult to find their soul mate, but they’ve made it seem extremely easy!

你听说那个特大新闻了吗?
什么事?
奥莉薇亚和尼古拉斯订婚啦!他昨晚在一家高级餐厅向她求婚了。
我压根就不知道他们俩在约会。
尼古拉斯的女朋友背叛了他之后,他们才意识到彼此的友情是多么深厚,对方才是自己的”那个人”.
他们俩真是天生一对。真是再没什么人比他们更般配了。
我听说他们打算在教堂办一场豪华的婚礼。还在湖边的一家高级餐厅订了酒席。
他们请了伴郎伴娘没有?
我想尼古拉斯会请杰克做伴郎,奥莉薇亚会请凯特林做伴娘。而且他们两个人家里亲戚都很多,兄弟姐妹都可以做傧相。
好像他俩在很短的时间内策划了很多事情。他们决定去哪里渡蜜月了吗?
这个倒还没听他们说过,不过我敢打赌肯定回去海边。你知道的,他们俩多喜欢冲浪。
要知道,想找到个心灵相通的伴侣有多难,可是他们俩好像手到擒来。
Registry office  婚姻注册处
Groom  新郎
Get engaged  订婚
Golden wedding  金婚
Newlywed  新婚夫妇
Wow  婚誓
Wedding march  婚礼进行曲
Divorce  离婚
Extravagant  奢侈的,浪费的
Church wedding  教堂婚礼
Bridesmaid  伴娘
Propose to  求婚
Silver wedding  银婚

Will you marry me?
愿意嫁给我吗?

Tom asked John to be the best man.
汤姆请麦克做他的伴郎。

Finding a soul mate is not as easy as it seems.
找个心灵相通的伴侣一点也不像想象的那么容易。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
2 siblings 709961e45d6808c7c9131573b3a8874b     
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
参考例句:
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴