英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

商务口语天天说 怎样保证热忱服务

时间:2021-08-06 08:55来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

第一句:But the service will be continued.

但是我们的服务不变。

A:Have you received our circular?

您收到我们的通知了吗?

B:No. I haven't seen any letter from you.

没有。我没看到任何发自你方的信件。

A:We want to announce the reorganization of our firm. But the service will be continued.

我们想通知你方我方改组了。但是我们的服务不变。

B:Oh, that's big news.

噢,这是个大新闻啊。

第二句:We would assure you that any commission with which you may favor us will receive the same care and attention as in the past.

我们保证像过去一样关注和重视您委托给我们的工作。

B: We do appreciate your consideration.

我们很感激你的考虑。

A: You are welcome.

不用谢。

改组时务必要集中管理证券。

其他表达法:

I advise you that the business hitherto carried on in the name of J.M.&Co. will be continued under the style of James Morton& Company, Limited. We promise our cordial service as usual.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   商务口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴