英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

异类之不一样的成功启示录 第75期:谁说低智力无法精通世故?

时间:2016-04-05 06:03来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Here he was, a man with a one-in-a-million mind, and he had yet to make any impact on the world.

而他,是一个目前依旧影响着世界的人,一个拥有独一无二的智商的人。
He wasn't holding forth1 at academic conferences. He wasn't leading a graduate seminar at some prestigious2 university.
但他从来没有在一所名校主持过学术研讨会。
He was living in a slightly tumbledown horse farm in northern Missouri, sitting on the back porch in jeans and a cutoff T-shirt.
他现在生活在密苏里州北部一个随时可能倒塌的简陋养马农场,他喜欢穿着牛仔裤、短T恤靠在门廊后面坐着。
He knew how it looked: it was the great paradox3 of Chris Langan's genius.
他知道自己看起来是一副什么模样:这与天才克里斯·兰根的形象格格不入。
"I have not pursued mainstream4 publishers as hard as I should have," he conceded.
“我从来不想费劲周折地跟主流出版商纠缠,”他承认,
"Going around, querying5 publishers, trying to find an agent. I haven't done it, and I'm not interested in doing it."
“不断寻找、咨询出版商,希望能找到一个代理。这种事情就需要这样做。但我没有,我对这些事情毫无兴趣。”
It was an admission of defeat.
他不得不承认自己的失败。
Every experience he had had outside of his own mind had ended in frustration6.
他每一次思考出来的结论最终都遭遇挫折。
He knew he needed to do a better job of navigating7 the world, but he didn't know how.
他知道自己应该更好地和社会沟通,但是他不知道该怎样做。
He couldn't even talked to his calculus8 teacher, for goodness' sake.
我的天,他甚至还不知道该怎样和自己的微积分老师交谈。
These were things that others, with lesser9 minds, could master easily.
智慧是一码事,精通世故又是一码事,较低的智力却可能精通世故。
But that's because those others had had help along the way, and Chris Langan never had.
而成就事情少不了智商之外的其它能力,但克里斯·兰根缺少这方面的能力。
It wasn't an excuse. It was a fact.
这不是借口,这是事实。
He'd had to make his way alone, and no one, not rock stars, not professional athletes, not software billionaires, and not even geniuses, ever makes it alone.
他注定是一个人孤独行走,没有人愿意这样孤独地走下去——无论是摇滚歌星、职业运动员、软件领域的亿万富翁,还是其他天才。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
2 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
3 paradox pAxys     
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
参考例句:
  • The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
  • The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
4 mainstream AoCzh9     
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
参考例句:
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
5 querying f41c6f0db9bfe77d6d471b68a9b578b7     
v.质疑,对…表示疑问( query的现在分词 );询问
参考例句:
  • For example, this problem crops up frequently when querying databases. 例如,在查询数据库时,这一问题频频出现。 来自About Face 3交互设计精髓
  • He was always querying subordinates. 他老是对他的部下盘根问底。 来自辞典例句
6 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
7 navigating 7b03ffaa93948a9ae00f8802b1000da5     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • These can also be very useful when navigating time-based documents, such as video and audio. 它对于和时间有关的文档非常有用,比如视频和音频文档。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Vehicles slowed to a crawl on city roads, navigating slushy snow. 汽车在市区路上行驶缓慢,穿越泥泞的雪地。 来自互联网
8 calculus Is9zM     
n.微积分;结石
参考例句:
  • This is a problem where calculus won't help at all.对于这一题,微积分一点也用不上。
  • After studying differential calculus you will be able to solve these mathematical problems.学了微积分之后,你们就能够解这些数学题了。
9 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   异类  成功
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴