英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

夏洛的网 第198期:胜利时刻(4)

时间:2018-01-22 01:17来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Wilbur blushed. 威尔伯脸红了。

  He stood perfectly1 still and tried to look his best. 它站着完全一动不动,尽力做出最棒的样子。
  "This magnificent animal," continued the loud speaker, “这一只出色的猪,”扩音器说下去,
  "is truly terrific. Look at him, ladies and gentlemen! “的确是了不起。看看它吧,女士们和先生们!
  Note the smoothness and whiteness of the coat, observe the spotless skin, 注意它全身雪白光滑,请注意,它的皮肤上一点瑕疵也没有,
  the healthy pink glow of ears and snout." 耳朵和鼻子上透着健康的粉红色。”
  "It's the buttermilk," whispered Mrs. Arable2 to Mrs. Zuckerman. “这都亏了脱脂牛奶。”阿拉布尔太太悄悄对朱克曼太太说。
  "Note the general radiance of this animal! Then remember the day when the word 'radiant' appeared clearly on the web. “还请注意,这猪光彩照人!请记住,今天网上又清清楚楚出现了‘谦卑’两个字。
  Whence came this mysterious writing? 这些神秘的字是从哪里来的呢?
  Not from the spider, we can rest assured of that. 它们不是蜘蛛织出来的,
  Spiders are very clever at weaving their webs, but needless to say spiders cannot write." 我们可以认为蜘蛛在结网方面聪明透顶,可是不用说,蜘蛛是不会织字的。”
  "Oh, they can't, can't they?" murmured Charlotte to herself. “噢,它们不会吗?它们不会吗?”夏洛自言自语嘟哝说。
  "Ladeez and gentlemen," continued the loud speaker, “女士们,先生们,”扩音器说下去,
  "I must not take any more of your valuable time. “我们绝不能再占用诸位宝贵的时间了。
  On behalf of the governors of the Fair, I have the honor of awarding a special prize of twenty-five dollars to Mr. Zuckerman, 我谨代表集市的主办人,荣幸地颁给朱克曼先生一个特别奖,奖金二十五元,
  together with a handsome bronze medal suitably engraved3, 还有一个刻了字的美丽的铜奖章,
  in token of our appreciation4 of the part played by this pig 表示我们对这猪
  - this radiant, this terrific, this humble5 pig ——这王牌的、这了不起的、这光彩照人的猪
  - in attracting so many visitors to our great County Fair." 所做出的贡献的奖赏,它吸引了那么多贵客来到我们这个伟大的县集市来。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
2 arable vNuyi     
adj.可耕的,适合种植的
参考例句:
  • The terrain changed quickly from arable land to desert.那个地带很快就从耕地变成了沙漠。
  • Do you know how much arable land has been desolated?你知道什么每年有多少土地荒漠化吗?
3 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
4 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
5 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   夏洛的网
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴