英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

夏洛的网 第206期:最后一天(5)

时间:2018-01-22 01:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   The rat, surprised out of a sound sleep, looked first dazed then disgusted. 老鼠本来睡得熟熟的,一下子给吓醒了,它看上去先是昏头昏脑,然后是大不高兴。

  "What kind of monkeyshine is this?" he growled1. “这是什么恶作剧?”它咆哮说,
  "Can't a rat catch a wink2 of sleep without being rudely popped into the air?" “老鼠不能睡一会儿,不这样粗暴地给挑到半空去吗?”
  "Listen to me!" cried Wilbur. "Charlotte is very ill. She has only a short time to live. “听我说!”威尔伯大叫,“夏洛生了重病。它只能活很短的时间了。
  She cannot accompany us home, because of her condition. 由于身体不好,它不能和我们一起回家。
  Therefore, it is absolutely necessary that I take her egg sac with me. 因此,我绝对必须把它的卵袋带回去。
  I can't reach it, and I can't climb. 我够不着,又爬不上去。
  You are the only one that can get it. 只有你能把它拿下来。
  There's not a second to be lost. The people are coming - they'll be here in no time. 现在一秒钟也不能在耽搁了。人们在往这儿赶——随时就到这里。
  Please, please, please, Templeton, climb up and get the egg sac." 谢谢你,谢谢你,谢谢你,坦普尔顿,爬上去把那个卵袋拿下来吧。”
  The rat yawned. He straightened his whiskers. 老鼠打哈欠。它拉拉胡子。
  Then he looked up at the egg sac. 接着它抬头看那卵袋。
  "So!" he said, in disgust. "So it's old Templeton to the rescue again, is it? “是这么回事!”它厌恶地说,“又是要老坦普尔顿去救助,对不对?
  Templeton do this, Templeton do that, 坦普尔顿,你干这个;坦普尔顿,你干那个;
  Templeton please run down to the dump and get me a magazine clipping, 坦普尔顿,谢谢你跑到垃圾场去啃一片杂志带回来;
  Templeton please lend me a piece of string so I can spin a web." 坦普尔顿,谢谢你借给我一根绳子,我好结网。”
  "Oh, hurry!" said Wilbur. "Hurry up, Templeton!" “噢,赶快啊!”威尔伯说,“赶快啊,坦普尔顿!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
2 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   夏洛的网
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴