英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-八月迷情 08

时间:2011-07-26 03:20来源:互联网 提供网友:helloella   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:01.60]I hear you, kid. 至少我能听到,孩子
[00:07.12]Like? 像这样?
[00:09.76]Yeah. 对
[00:16.92]Are you hearing1 a word I'm saying? 你到底有没有在听我说话?
[00:22.68]Louis. 路易斯
[00:25.32]Come on. It's about time I met your family. 我也该见见你的家人了
[00:30.84]Listen, Jen, maybe this isn't such a good idea. 听着,珍妮 我觉得这也许不是个好主意
[00:36.72]Come on. 走吧
[00:41.20]- Come on. - "Grow up." 来啊
[00:46.04]- Are all Irish2 people this loud? - Yeah. - 爱尔兰人说话都这么大声吗 - 没错
[01:13.20]Hey, Louis. 嗨,路易斯
[01:22.84]Hey, Marshall, your brother's here. 嗨,马歇尔 兄弟们都来了
[01:25.04]Louis. 路易斯
[01:28.00]Hey, Nick. 嗨,尼克
[01:34.88]Oh, my God3. 哦老天
[01:35.44]Is that you? 那是你吗?
[01:41.24]When were you gonna tell me you're in a band? 你怎么从没跟我说过你还组过乐队?
[01:45.88]I'm sure there's a lot of things our Louis hasn't told you, darling4. 亲爱的 我估计小路同志还有很多没跟你交代的呢
[01:48.16]- Who did you write the song for? - I told you this is a mistake. - 比如这首歌是写给谁的? - 我真不该来这儿
[01:53.28]That's it, go on. Walk out on us again. 哦,你又要走吗 又把我们抛下?
[01:57.56]- Eh, Lou? - Say what you gotta say, Marshall. - 啊?小路? - 你想说什么就说吧,马歇尔
[02:01.32]- Say what you have to say. - No, go on. - 你爽快点说啊 - 走啊,你走啊
[02:03.88]- Come on, say it. - That the best you got? - 说啊,你说啊 - 你就这点出息?
[02:03.96]- Say it. - That the best you got? - 说啊 - 你就这点出息?
[02:05.28]- Come on. Hit me. Come on, hit me. - Come on. - 来啊,打我啊,来啊 - 来啊
[02:08.88]Feel what? Come on. Hit me. 怎么了你? 来啊,打我啊
[02:13.92]I'm suffocating5 here. 我他妈受够了
[02:19.32]You all right, man? 你没事吧,老兄
[02:24.60]You all right, man? 没事吧
[02:25.08]Welcome to the Connelly clan6. 欢迎来到康纳利大家族
[02:35.88]Jennifer. 珍妮弗
[03:03.12]You know, it was good having the old Louis back in there... 知道吗 见到以前的你又回来了
[03:05.00]....even if it was only for a second. 虽然只有那么一会儿 不过感觉真好
[03:10.32]Louie... 路易
[03:12.08]....aren't you supposed to be in the car with the girl... 这一次你又要放手
[03:14.44]....as she drives off into the sunset7? 让那女孩就这么走了吗
[03:27.00]You'll get your suit dirty sitting there, man. 坐在这儿会把你的西装弄脏的
[03:43.80]This is a message for Lyla Novacek. 这是给莱拉·诺瓦切克的留言
[03:46.60]Please call Good Samaritan Hospital. 请给慈善撒玛利亚医院回电
[03:46.80]I'm calling about your father, Thomas Novacek. 是关于她的父亲托马斯·诺瓦切克
[04:00.12]I wasn't sure you were going to come. 我还以为你不会来了呢
[04:05.00]My will is in the top drawer of the desk in my study. 我的遗嘱在我书房写字台的第一个抽屉里
[04:06.44]Dad, stop, come on. 爸,行了,别说了
[04:08.24]Lyla, please. 莱拉,求你了
[04:11.60]There's more. 让我说完
[04:21.88]All I ever wanted was for you to have all that promise, all that life. 我一生的愿望 就是让你实现梦想,过上好日子
[04:25.84]But you were so young. 可你那时还太年轻
[04:29.32]We had so much work to do. 我们还有很多事情要做
[04:32.40]- You weren't ready. - That's plenty, Dad. Really. - 你还没准备好 - 够了,爸,别说了
[04:36.60]That baby, he could have hurt you. 那个孩子可能会害了你
[04:36.68]I mean, a baby. 我是说,做一个孩子的母亲
[04:41.36]He could've hurt you, and l... I wasn't gonna let that happen, Lyla. 他会害了你 我不能眼睁睁看着他把你毁掉
[04:53.48]I made a choice for us. 所以我替你拿了主意
[04:59.24]Oh, my God. 哦,上帝啊


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hearing 6rUz1g     
n.听,听见,听到,听说,听取;听力,听证会,诉讼,审讯
参考例句:
  • I look forward to hearing from you in the near future.我盼望着不久收到你的信。
  • The old man's hearing is poor.那位老人听力差。
2 Irish VzgzG     
n.爱尔兰语;爱尔兰人;adj.爱尔兰(人)的
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The two volumes of collected Irish Stories are printed.两卷本的《爱尔兰故事集》已经印好了。
3 god mflxq     
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
参考例句:
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
4 darling KyjxJ     
n.心爱的人,亲爱的人
参考例句:
  • My darling!How sweet of you to come!亲爱的!你来到这里多让人高兴啊!
  • She's a little darling!她是小宝贝!
5 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
6 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
7 sunset FUwzh     
n.日落;衰落时期(尤指人的晚年)
参考例句:
  • They'll work on till sunset.他们将继续工作,直到日落。
  • The sunset was a very beautiful sight.那落日真是一幅美景。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴