-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:02.48]Why are you doing this? 你为什么要这么做?
[00:05.76]Because you have to understand that there is no future with me. 因为你必须明白 跟我在一起没有未来
[00:08.52]Don't you want to have a career and marriage and children? 你难道不想要有一番事业 结婚生子?
[00:14.60]I asked you to marry me. You said yes. 我昨晚向你求婚,你答应了
[00:18.08]Kids? Yeah, I' d love to do it. 孩子?好,我想要有
[00:20.68]But how is that going to work? 这怎么可能呢?
[00:23.84]I'm gonna wake up every morning with an enormous belly1 and no memory... 我每天醒来胜子逐渐变大 却完全搞不清...
[00:26.60]...of how it happened? 是怎么回事?
[00:29.08]I have to make a new journal that doesn't have you in it. 我得写本新的、没有你的日记
[00:34.36]But before I do... 在那之前...
[00:36.20]...I really want you to read what I wrote about you. 我要你先看过它
[00:38.84]I will read about it tomorrow... 我明天再看...
[00:40.96]...when you forget about all this breaking up stuff, okay? 等你忘了分手的事再说
[00:43.52]I'm not going to forget it. I wrote it down. I won't let myself. 我不会忘的 我已经写下来了,我不能忘
[00:48.80]And I' m gonna do it whether you want me to or not. 不管你要不要,我都会这么做
[00:50.80]I'll be at my house. 我会待在家里
[01:02.04]Okay, type this one in there. 好,打下这段
[01:03.60]Saturday, November 25th. 11月25日,周六
[01:05.32]I drove out to Callahan Institute today and had a talk with Dr. Keats. 我今天去了疗养院 跟医生谈了一下
[01:13.28]There's one about me. 这里有一段跟我有关
[01:15.16]Reminder: He makes funny noises when I kiss his neck. 小小提醒 我亲他脖子时,他会发出怪声
[01:20.84]I'm gonna miss that. 我会想念这个的
[01:21.80]You sure you don't want me to put that in? 你真的不要我把这放进去?
[01:31.52]- We can skip that one. - No, let me read it. -这页跳过 -让我看看
[01:35.00]We made love tonight! It didn't last long, but it was incredible. 我们今晚做爱了 虽然不够久,但还是很棒
[01:42.40]It's not all about how long you go. It 's... There was a connection, I thought. 久不久不重要... 重要的是感觉
[01:46.84]Actually, let's just rip that out. 直接撕掉吧
[01:58.08](“读我”)
[02:12.92]Well, that's that. 结束了
[02:20.76]Henry, wait! 亨利,等等!
[02:29.08]Could I have one last first kiss? 能不能再给我一个初吻?
[03:44.12]- I ain't gonna do this, Marlin. - You have to, Henry. -我做不到 -你一定要做到
[04:20.60]I'm gonna miss you, but I gotta get the hell off this island. 我会想你的,但我得走了
[04:25.08]I'm sorry I can't take you... 抱歉我不能带你一起走...
[04:25.88]...but you've lived here so long you're too big of a pansy to defend yourself. 你在这里住太久了 到野外根本抢不到母海象
[04:33.28]I don't feel bad for you. I know you got a thing going on with Candace. 我不会觉得你很悲哀 我知道你跟阿珠有一腿
[04:39.72]Candace and Bernice? 阿珠跟阿花?
[04:42.68]Candace, Bernice and Rose? 阿珠、阿花、还有阿霞?
[04:46.96]Yeah. I fell for one chick and I' m losing my mind. Good luck with that. 我爱上一个女人就头晕脑胀了 祝你好运
[04:50.72]Okay, baby. 好啦
[04:54.64]Ilove you. 我爱你
[04:56.80]Thanks, buddy2. Remember to use a condom. 谢了,兄弟,记得戴保险套
[04:58.32]Or in your case, a Hefty bag. 你的话,用超大号塑胶袋吧
1 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
2 buddy | |
n.(美口)密友,伙伴 | |
参考例句: |
|
|