英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-天气预报员 12

时间:2011-05-03 02:24来源:互联网 提供网友:ov6581   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:55.30]...and here comes the grand marshal1, Dave Spritzel. ...现在过来的是大明星 戴维 斯埔里泽
[00:59.06]Didn't his name used to be Spritz? 他以前不是叫斯普里兹吗?
[01:00.78]Yeah, it sure did... 对,没错...
[01:02.86]but he changed it back to the original Spritzel. 不过他现在又恢复了原名斯埔里泽
[01:03.22]Why the change, Ed? 为什么要改名字,爱德?
[01:04.86]Well, when you're national, there's no more up. 嗯,因为成了全国知名人物以后 就再不用往上爬了
[01:08.10]So he changed it back... 所以他就把名字改回来了...
[01:09.78]like John "Cougar2" Mellencamp. He's realer now and more authentic3. 约翰·库格·麦伦侃普也是这样 现在他显得更加率真,更加坦诚了
[01:13.10]-Who's that with him? -Those are the wife and kids. -和他在一起的是谁? -那是他的妻子和孩子
[01:17.06]Didn't they used to have a real fucked-up relationship? 他们以前的关系不是很僵吗?
[01:18.58]Not anymore. That's something else that changed. 现在不是了 同样发生了改变
[01:20.14]lt seems Hello America with Byrant Gumbel... 看来"你好美国"节目和布莱恩特. 甘宝...
[01:22.94]gave them all a fresh start... 让他们开始了全新的生活...
[01:26.10]and an increase in salary to $980,000 outside promotional fees... 他的薪水提高到了98万美元 这还没把奖金计算在内...
[01:29.90]which puts Dave well over $1 million a year. 所以戴维现在的年收入大大超过 1百万美元
[01:32.34]-That got his wife's ear, l bet. -You bet. That buys a lot of face time. -我敢打赌,他妻子准是听说了这事 -没错。这给他赢来了很多和老婆相处的机会
[01:37.60]-Did he say that? -Yeah, he told me that.... -他是这么说的? -对,他亲口对我说的....
[01:38.46]Now everything's great. 现在他是诸事顺心
[02:23.94]Hello, America. 你好,美国
[02:29.70]What are your hobbies? 你的业余爱好是什么?
[02:31.54]Writing. Archery. 写作。射箭
[02:38.58]And you don't have a degree in meteorology? 你没有拿过气象学的学位?
[02:41.38]General communications. 我学的是通用通信
[02:44.62]Well, listen. We've seen a lot of your work in Chicago. 好的。你在芝加哥的工作录像我们 已经看过很多了
[02:45.70]Okay. 好啊
[02:49.02]We think you're great, refreshing4. 我们觉得你很棒,让人耳目一新
[02:51.38]We love the Spritz Nipper. 我们很喜欢那个“斯普里兹大钳”
[02:53.60]Why don't we run some blue screen, and we'll do a walk-through on the set? 我们用蓝幕拍几段 作些试演怎么样?
[02:55.46]Great. 太好了
[02:58.74]Great. 好啊
[03:06.42]Here's your station. We'll run some screen. 这里就是你的舞台 我们会拍些片段
[03:09.90]Give me a second to set it up. 稍等一会,我去布置一下
[03:38.30]-Hi. -Hi. -嗨 -嗨
[03:40.42]l'm waiting for Mark. l'm running some screen. 我在等马克布置 要拍几个片段
[03:42.30]-Dave. -Bryant. -戴维 -布莱恩特
[03:45.10]-Nervous? -No. -紧张吗? -不
[03:48.26]-Sure? -Yeah. -真的? -嗯
[03:52.42]You look just a little bit nervous. 我看你稍微有点紧张
[03:53.54]lt's not nerves. 不是紧张
[03:54.62]-Other shit. -Yeah. -别的原因 -哦
[04:03.06]As this high-pressure system gives way... 等到这个冈银压离开的时候...
[04:03.46]...mild in the Northwest. ...西北地区天气温和
[04:04.14]we'll see warm temperatures in New Mexico.... 新墨西哥的气温就会转暖....
[04:07.82]l know it's not neurosurgery... 我知道这和神经外科学扯不上关系...
[04:09.14]but green screen is the one part of my job that's not really easy. 不过在我的工作中,绿幕是 不那么容易的部分
[04:10.50]...35 in New York with colder temperatures west to Michigan.... ...纽约地区是1.7度 密歇根以西则更冷....
[04:15.58]You need a sense of where put-ons will come from... 你必须知道该在什么地方比划...
[04:16.30]and a pretty strong sense of scale. 必须有很强的位置感
[04:17.78]...there are travel advisories5 in New Orleans and Atlanta. ...到新奥尔良和亚特兰大旅游的 人要注意了
[04:20.58]lt's pretty heavy weather.... 天气相当恶劣....
[04:22.02]l've gotten real good at it. 我对这个非常拿手
[04:24.14]l thought everything went over pretty well. 我觉得一切都很顺当
[04:30.82]So we'll let you know in a couple of days. 过几天我们就会通知你结果
[04:32.18]Okay. 好
[04:34.10]This is my father, Robert Spritzel, and my daughter. 这是我父亲罗伯特.斯普里泽 还有我女儿
[04:35.86]We're a little late for our plane... 我们还要赶飞机,已经有点迟了...
[04:38.86]so we thought we'd leave from here. 所以我想现在就走
[04:41.22]-Yeah, l'm sorry. We kept you late. -That's cool. -哦,对不起。耽误你时间了 -没什么
[04:41.26]-So you've got the numbers? -Yes. -电话号码你有吧? -有的
[04:44.70]There's a built-in with Purina l forgot. $42,000. 我忘了,还有一个普瑞纳公司的 内定广告。4万2千美元
[04:45.42]Okay. 好的
[04:46.82]-What's a built-in? -lt's a compulsory6 endorsement7... -什么是内定广告? -这是必须履行的合同条例...
[04:50.06]if l'm offered the job. 前提是我被录用
[04:52.86]-Dog food? -Yeah. Pet products. -狗粮广告? -对,宠物食品
[04:56.42]Dave doesn't own a pet. 戴维没有养宠物
[04:59.82]Jackson lives with your wife and kids. 杰克逊是和你老婆孩子一起过的
[05:00.02]Well, l have Jackson. 我不是养了杰克逊吗?


点击收听单词发音收听单词发音  

1 marshal qjJyy     
n.元帅,总指挥,(美)执法官;vt.整理,集结
参考例句:
  • The oldest general was appointed marshal of the armies.资格最老的将军被任命为军队的元帅。
  • Marshal your arguments before debating.辩论前整理一下你的论点。
2 cougar 0zdxf     
n.美洲狮;美洲豹
参考例句:
  • I saw a cougar slinking toward its prey.我看到一只美洲狮正在潜随猎物。
  • I have never seen a cougar.我从未见过美洲豹。
3 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
4 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
5 advisories 838d8e512dfe9504dd8a0f42397c9482     
n.(有关进展、动向、建议等的)报告( advisory的名词复数 );公告;通告;通报
参考例句:
  • Compliance with Practice Advisories is optional. 是否遵守实务公告由审计师自行选择决定。 来自互联网
  • Hardened-PHP: not as such a PHP security information website, but it does have security advisories. 增强PHP:不仅仅是一个PHP安全新的网站,它还提供安全建议。 来自互联网
6 compulsory 5pVzu     
n.强制的,必修的;规定的,义务的
参考例句:
  • Is English a compulsory subject?英语是必修课吗?
  • Compulsory schooling ends at sixteen.义务教育至16岁为止。
7 endorsement ApOxK     
n.背书;赞成,认可,担保;签(注),批注
参考例句:
  • We are happy to give the product our full endorsement.我们很高兴给予该产品完全的认可。
  • His presidential campaign won endorsement from several celebrities.他参加总统竞选得到一些社会名流的支持。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴