-
(单词翻译:双击或拖选)
三、收到样品1.贵公司5月20日寄来的样品和价目表均已收到。
Your esteemed1 favour of the 20th May, with samples and price-list, is duly to hand.
2.贵公司寄来的价格表、折扣率、成交条件和样品均收到。对以上诸方面,我们均感到满意。
We have received your samples, with a price-list, also your scale of rebate2 and terms of settlement, all of which we find satisfactory.
3.贵公司的样品已收到,现已转给用户。
Receiving your samples, we have shown them to hteir buyers.
4.贵公司6月1日的来信、葡萄酒样品和价目表均已收到。经试饮,品质很好。不足的是价格比我们的通常价格高出太多。
We have duly received your letter of Jun 1, with samples and price-list of your wines, which we have tested. The qualities are satisfactory, but your prices are considerably3 above our usual figures.
四、目录、价目表1.希望能寄给我们贵公司的目录以及大批量订货的报价。
I shall be glad if you will send me your catalogue, together with quotations4 for large quantities.
2.随信寄去目录表一份,并附有批量订购现货的报价。
We are sending you by this post a catalogue, containing quotations for large orders taken from our existing stock.
3.现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录付本。
We have pleasure in sending herewith a copy of our illustrated5 catalogue of the machines suitable for your business.
4.随信寄去新修改的目录和价目表,希望这些商品能适合贵公司的业务。
I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.
1 esteemed | |
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为 | |
参考例句: |
|
|
2 rebate | |
v./n.折扣,回扣,退款;vt.给...回扣,给...打折扣 | |
参考例句: |
|
|
3 considerably | |
adv.极大地;相当大地;在很大程度上 | |
参考例句: |
|
|
4 quotations | |
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价 | |
参考例句: |
|
|
5 illustrated | |
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|