英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 ---中国主持上海会谈讨论伊朗核问题

时间:2010-12-03 03:46来源:互联网 提供网友:jb0047   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

China is for the first time hosting talks on Iran's nuclear programs. China wants to show it is a responsible power while balancing its need for oil from Iran.

 

中国首次主持有关伊朗核计划的谈判。中国希望能展现自己是一个负责任的大国,但同时也不会影响对伊朗石油的需求。

The meeting Wednesday in Shanghai brings together the five permanent members of the United Nations Security Council plus Germany and the European Union. The delegates will discuss increasing incentives1 for Iran to stop enriching uranium and to cooperate fully2 with the U.N.'s International Atomic Energy Agency.

 

参加星期三在上海举行的会议包括联合国安理会的5个常任理事国以及德国与欧盟的代表。代表们将讨论如何对伊朗提供更多的刺激,以使其停止提炼铀的计划并与联合国国际原子能机构进行全面合作。

The United States, France, Britain, Germany and the EU are concerned Iran wants to use enriched uranium to build nuclear weapons and have been pushing for stronger sanctions against Tehran.

 

美国、法国、英国、德国和欧盟对于伊朗打算提炼釉来建造核武器感到关注,并且一直推动对德黑兰采取更严厉的制裁措施。

Iran denies the allegations and rejects the U.N. demands despite three rounds of limited sanctions.

 

伊朗否认上述指控,并且不顾3次的有限制裁,依旧拒绝联合国的要求。

Russia and China, both permanent Security Council members, do a lot of business with Iran and have been reluctant to support tougher sanctions.

 

安理会常任理事国俄罗斯和中国都与伊朗有著密切的贸易关系,它们一直不愿意支持对伊朗实施更严厉的制裁。

Shen Dingli is an expert on nuclear politics at Shanghai's Fudan University. He says China is in a delicate balancing act, trying to please both sides in the dispute.

 

沈丁力是上海复旦大学核政治专家。他说,中国表现得非常谨慎,试图让争执双方都感到高兴:

"We have to care [about] Iran's legitimate3 right for civilian4 nuclear energy and Western countries legitimate demand for Iran to clarify its nuclear past. So, China is caught," he said. "We need to do both, but this might not reconcile."

 

“我们必须考虑伊朗发展民用核能的权力,也要顾及西方国家提出的伊朗必须澄清其过去核项目的合理要求。所以中国进退两难。我们需要两者兼顾,但或许无法让双方都称心如意。”

Iran is China's third largest source of imported oil.

 

伊朗是中国第三大石油供应国。

Shen says Beijing will not likely support tougher sanctions unless more evidence emerges of a nuclear weapons program.

 

沈丁力说,除非有更多证据显示伊朗的确有发展核武器计划,否则北京将不会支持对伊朗采取更严厉的制裁措施。

International pressure against Iran eased somewhat when a U.S. intelligence report said Iran had halted plans on developing nuclear weapons several years ago.

Shen says a breakthrough at the Shanghai talks is not likely. Iran has refused offers of economic, diplomatic, and security incentives as well as cooperation on civilian nuclear power. But, in a possible sign of flexibility5, Iranian officials this week said compensation for economic damage caused by the sanctions should be a part of the negotiations6.

 

沈丁力说,上海会谈不太可能取得突破。伊朗已经拒绝接受经济、外交以及安全方面的刺激方案,并且拒绝在民用核能上的合作。但是伊朗官员这个星期曾经表示,对于制裁造成的经济损失的补偿问题,应该列入谈判的内容。这显示,伊朗可能在谈判中表现一定的灵活性。

Iran's foreign minister also said Tehran would soon offer a proposal to resolve the dispute. He gave no details but said any agreement would have to respect Iran's rights and not limit them, an apparent reference to its nuclear programs.

 

伊朗外长也曾表示,德黑兰将尽快提出解决争议的方案。但是他并未提供细节,他只是说,任何协议都应该尊重而不是限制伊朗的权益。这显然指的是伊朗的核计划。

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 incentives 884481806a10ef3017726acf079e8fa7     
激励某人做某事的事物( incentive的名词复数 ); 刺激; 诱因; 动机
参考例句:
  • tax incentives to encourage savings 鼓励储蓄的税收措施
  • Furthermore, subsidies provide incentives only for investments in equipment. 更有甚者,提供津贴仅是为鼓励增添设备的投资。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
4 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
5 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
6 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴