英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA双语新闻 - 潘基文:各国承诺慷慨解囊除贫困

时间:2011-06-03 06:31来源:互联网 提供网友:wanglihong80   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   U.N. Secretary-General Ban Ki-moon says the global financial crisis may have shaken world confidence, but not the international community's resolve to help the United Nations continue working to fight poverty and disease.

  联合国秘书长潘基文说,全球性金融危机可能会动摇世界的信心,但却无法削弱国际社会帮助联合国继续努力消除贫困和疾病的决心。
  Mr. Ban said the international community's determination to help what he calls the world's "bottom billion" - those who live on less than $1 a day - has not weakened. During the annual meeting of the U.N. General Assembly that wrapped up last week in New York, member states pledged $16 billion to help the U.N. meet targets of cutting poverty and disease worldwide by 2015.
  潘基文说,国际社会帮助他所说的世界上“处于底层的几十亿人“的决心并没有被削弱。这些人每天生活费还不到一美元。在联合国上周结束的于纽约举行的年度大会上,各成员国承诺拿出160亿美元,以帮助联合国实现到2015年在全世界削减贫困和疾病的目标。
  "Everyone has felt the earthquake on Wall Street," said the U.N. chief. "But it has not shaken our resolve. Banks may be failing, but the world's bottom billion can bank on us."
  潘基文说:“每个人都感受到了华尔街的剧烈震荡,但它并未动摇我们的决心。银行可能会失败,但是全世界处于底层的亿万人可以把希望寄托在我们身上。”
  He said the generosity1 of these commitments is very encouraging, given the economic climate. "It means the world is not forgetting the needs of the world's poorest people, notwithstanding the prospect2 of harder times," said Mr. Ban.
  他说,鉴于目前的经济形势,成员国慷慨解囊的承诺是非常令人鼓舞的。潘基文说,“尽管前景艰难,但是这些承诺意味世界是不会忘记世界上最贫困者的需求的。”
  In the first of a new monthly series of press conferences, Mr. Ban spoke3 about the many challenges facing the United Nations - among them, the deteriorating4 situation in Darfur, the precarious5 political and military situation in Afghanistan, piracy6 and instability in Somalia and the effects of climate change.
  在新发起的系列新闻发布月会的第一次会议上,潘基文谈到了联合国面临的许多挑战,其中包括日益恶化的达尔富尔局势,阿富汗不稳定的政治和军事形势,索马里的海盗及混乱局面以及气候变化的影响。
  The U.N. chief said that amid these crises the world must not forget the plight7 of others and he urged world leaders to honor the monetary8 pledges they have made. "Grave as it may be, today's financial crisis will be overcome," he said. "We must underline the need for "crisis-proofing" of the important priorities of the United Nations from international financial turbulence9."
  潘基文说,处于这些危机中,世界决不能忘记他人的困境,他敦促世界各国领导人兑现他们提供资金的承诺。潘基文说:“尽管当今的金融危机非常严重,但危机将被克服。我们必须强调在金融动荡中 ‘防危机’的必要性,这是联合国的首要任务。”
  Mr. Ban said that he held more than 100 bi-lateral meetings with world leaders in the margins10 of the U.N. General Assembly debate. He said the financial crisis was high on all their agendas. The secretary-general said he hopes leaders of industrialized nations will be able to contain the crisis and find medium and long term measures to resolve it.
  潘基文说,他和世界各国一百多位领导人在联大会议的场外举行了双边会谈。他说,金融危机是所有议程中的当务之急。这位联合国秘书长说,他希望工业化国家的领导人将能够控制危机,并找到解决危机的中期和长期措施。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
2 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 deteriorating 78fb3515d7abc3a0539b443be0081fb1     
恶化,变坏( deteriorate的现在分词 )
参考例句:
  • The weather conditions are deteriorating. 天气变得越来越糟。
  • I was well aware of the bad morale and the deteriorating factories. 我很清楚,大家情绪低落,各个工厂越搞越坏。
5 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
6 piracy 9N3xO     
n.海盗行为,剽窃,著作权侵害
参考例句:
  • The government has already adopted effective measures against piracy.政府已采取有效措施惩治盗版行为。
  • They made the place a notorious centre of piracy.他们把这地方变成了臭名昭著的海盗中心。
7 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
8 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
9 turbulence 8m9wZ     
n.喧嚣,狂暴,骚乱,湍流
参考例句:
  • The turbulence caused the plane to turn over.空气的激流导致飞机翻转。
  • The world advances amidst turbulence.世界在动荡中前进。
10 margins 18cef75be8bf936fbf6be827537c8585     
边( margin的名词复数 ); 利润; 页边空白; 差数
参考例句:
  • They have always had to make do with relatively small profit margins. 他们不得不经常设法应付较少的利润额。
  • To create more space between the navigation items, add left and right margins to the links. 在每个项目间留更多的空隙,加左或者右的margins来定义链接。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴