-
(单词翻译:双击或拖选)
Say goodbye 送客
A: We have been here for about five days and I have to leave now.
B: OK! You know you're always welcome here. Did you enjoy your stay?
B: It's our pleasure. And is there anything else we can do for you before you leave here?
A: No, thanks. You've done a lot for us. Thank you for everything.
B: Don't mention it. Oh, this is a small gift for you.
A: Oh, thank you. It's very kind of you.
B: We hope you could visit our company again.
A: We're sure we will. And welcome to our corporation2 next year. We're expecting you.
B: OK! We'll definitely3 go to visit your company.
重点讲解:
1. corporation 公司
2. definitely 明确地;确定地
3. "don't mention it"的意思是“不必客气”,同义词还有"you're welcome""it's my pleasure"等。
送客户的时候可以说"have a nice flight 旅途愉快"A: 我们已经在这里五天了,必须得走了。
B: 随时欢迎你们。你们这几天过得怎么样?
A: 很愉快。谢谢你们照顾得这么周到。
B: 我们应该做的。在你们走之前还需要我们做些什么?
A: 不用了,谢谢!你们已经为我们做了很多了。感谢你们所做的一切。
B: 不客气。对了,这是一份送给你们的小礼物。
A: 谢谢!你们太客气了!
B: 我们希望你们能再次前来参观。
A: 我们一定来。也欢迎你们明年来我们公司,期待你们的来访。
B: 好的,我们一定去拜访。
点击收听单词发音
1 being | |
n.存在;生存;生命存在,生命,人, 本质;art.在,有,是 | |
参考例句: |
|
|
2 corporation | |
n.公司,企业&n.社团,团体 | |
参考例句: |
|
|
3 definitely | |
adv.一定地,肯定地;明确地,确切地 | |
参考例句: |
|
|