英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

外贸口语一点通第187期:贸易索赔之提出索赔

时间:2016-08-25 02:56来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Make a claim 提出索赔

  A:Three boxes of your product didn't coincide1 with your sample last time.
  上次你们的货物中有三箱品质规格与样品不符。
  B:I've no idea of what is happening. There hasn't been such a thing with us. Maybe the factory sent the wrong boxes.
  这是怎么回事,我们从来没发生过这样的事。也许是工厂方面搞错了。
  A:Here is what differs from your sample.
  这是与样品不符的东西。
  B:I got it. I am contacting the factory right now.
  我马上与厂方联系。
  B:I am sorry and we are responsible for the mistake we will exchange all merchandises that fall short of our sample.
  这次差错完全使我们的责任。非常抱歉。与样品不符合的货物全部无偿调换。
  A:We will not get to the bottom since this is the first claim.
  这次是第一次发生索赔,所以我们就不再深究了。
  B:There won't be such things.
  以后一定不会发生这类事了。
  1. coincide with 与……符合
  The problem is that the contours of a cultural community rarely coincide with a political entity2.
  问题是,一个文化群体的轮廓,很少与一个政治实体的边界相吻合。
  It was timed to coincide with the president's annual state of the union address.
  这次抗议活动的时间与总统一年一度的国情咨文讲话一致。
  2. be responsible for 对……负责
  Our client3 wanted to be responsible for testing the application.
  我们的客户想要负责测试这个应用程序。
  While it’s long, it’s a great summary of the debate about who should be responsible for social media in an organisational context4.
  信虽然很长,但的确是一个很好的总结,一个关于谁有责任在一个组织中充当媒介的思考。
  3. fails short of 不符合……标准
  4. get to the bottom of 弄清……的真相,深究,追究
  However, questions about motivation have to be asked skillfully, or you won't get to the bottom of what really makes people go that extra miles.
  但是,有关激励的问题必须有技巧地实现,否则你将不可能知道真正激励员工努力工作的根本原因。
  The traditional view was that philosophers5 could help us get to the bottom of this puzzlement by exploring the sources of the conflict within our own minds.
  一个传统的答案是,哲学可以提供对人性的洞见。 假设我们感到对上帝是否存在,客观的道德真理是否存在或者人类是否拥有自由意志感到疑惑,那么传统的看法是,哲学可以通过探索内心深处冲突的源头来帮助我们攥住问题的根本。
  We will not get to the bottom 我们就不追究了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 coincide nWRy1     
vi.同时发生,相符,位置重合,重叠
参考例句:
  • His tastes and habits coincide with those of his wife.他的爱好跟习惯恰好和他的妻子相同。
  • He happened to coincide with you on this point.在这一问题上,他与你不谋而合。
2 entity vo8xl     
n.实体,独立存在体,实际存在物
参考例句:
  • The country is no longer one political entity.这个国家不再是一个统一的政治实体了。
  • As a separate legal entity,the corporation must pay taxes.作为一个独立的法律实体,公司必须纳税。
3 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
4 context DZnyc     
n.背景,环境,上下文,语境
参考例句:
  • You can always tell the meaning of a word from its context.你常可以从上下文中猜出词义来。
  • This sentence does not seem to connect with the context.这个句子似乎与上下文脱节。
5 philosophers 1398e59971d6b0278c380f564efaa0c8     
n.哲学家( philosopher的名词复数 );豁达的人
参考例句:
  • Philosophers sometimes overweight their negativism. 哲学家往往偏重于否定态度。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Strictly speaking, they shouldn't be called philosophers, but rather 'philophilosophers.' 严格讲起来,他们不该叫哲学家Philophilosophers,该叫‘哲学家学家’philophilosophers.” 来自汉英文学 - 围城
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   外贸口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴