-
(单词翻译:双击或拖选)
Reschedule the appointment
更改时间
A: Mr. Burton called, while you were not, concerning you meeting with him on Tuesday.
在您出去的时候,布顿先生来过电话,关于和您周二见面的事。
B: Yes, at nine o'clock.
是的,在9点。
A: It isn't at nine o'clock anymore. He wants to reschedule the appointment. He said he was extremely sorry but something urgent has come up.
不是9点了。他想改个时间。他说非常抱歉。因为发生紧急的事。
B: Oh, that's something unexpected. What time did he suggest?
哦,这可是出乎意料的事情。他建议在什么时候见面?
A: He said he's booked up the whole week except tomorrow afternoon.
他说除了明天上午他这一周都安排满了。
B: But I've got a very tight schedule tomorrow. I might not be able to make it.
可是我明天的日程安排得很紧。我很难再重新安排。
A: If it is inconvenient1 for both parties, I'm afraid we have to cancel it.
如果双方都不方便的话,那就只好取消了。
B: I think the appointment will have to be canceled. Please inform Mr.Burton about it.
我看这次约会不得不取消了。请告知布顿先生。
“come up”有很多种含义,在这里指“发生”。
一有空缺我们就通知你。
I'm afraid something urgent has come up, I won't be able to see you tonight.
很抱歉,有些急事,今晚不能去见你了。
点击收听单词发音
1 inconvenient | |
adj.不方便的,令人感到麻烦的 | |
参考例句: |
|
|
2 vacancies | |
n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺 | |
参考例句: |
|
|