英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新英语900句之基础篇 Lesson50:AT THE POLICE STATION在警察局

时间:2007-10-31 06:09来源:互联网 提供网友:chendongpo   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

736.  My client1 has made some very convincing allegations of police brutality .
 我的当事人对警察的暴力行为提出了一些令人信服的指控。
737.  He claims that your officers assaulted him.
 他声称你的警官殴打了他。
738.  Do you have any proof of these claims?
 这些指控你有什么证据吗?
739.  You’ll be hearing from me soon.
 你很快会收到我的消息的。
740.  I need to file a missing2 person’s report.
 我需要报案,有人失踪了。
741.  Arrests have declined this month.
 这个月逮捕的人数减少了。
742.  Can you identify the suspect?
 你能认出嫌疑犯吗?
743.  He resisted arrest violently .
 他激烈地拒捕。
744.  I want to call my lawyer.
 我想给我的律师打电话。
745.  We just have a few questions for you.
 我们有几个问题想问你。
746.  The officer was very helpful to me.
 这位警官对我帮助很大。
747.  Are you sure the suspect fired more than once?
 你确信嫌疑犯放火不止一次了吗?
748.  That area is out of our jurisdiction .
 那个区域不在我们司法权管辖范围内。
749.  This is the busiest precinct in the city.
 这是这个城市最繁忙的管辖区。
750.  I need your signature on this report.
 我需要你在这报告上签名。

【生词解读】
1. allegation         []      n. 断言;申述;辩解;主张
2. brutality        []     n. 残忍;野蛮
3. assault          []          v. 攻击;袭击
4. proof           []           n. 证据;物证
5. decline        []         v. 下降;下跌;减少;衰退;衰落
6. identify          []       v. 确认;识别;鉴定;验明
7. violently        []        adv. 激烈地;猛烈地
8. jurisdiction        []  n. 权限;管辖范围
9. signature             []        n. 签名;签署;画押


点击收听单词发音收听单词发音  

1 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
2 missing 3nTzx7     
adj.遗失的,缺少的,失踪的
参考例句:
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴