英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 美加州夫妇发现罕见古金币

时间:2020-04-03 09:10来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A couple in California got a huge surprise last year while they were walking in their garden. They found over 1,000 gold coins under a tree. The coins are worth over $10 million. They counted 1,427 coins. They were all in mint1 condition. The coins are from the period 1847 to 1894. Some of them are very rare and couldbe worth up to $1 million each. The couple said they were walking their dog and they saw some rusty2 cans sticking out of the ground under an old oak3 tree. When they dug down, they were shocked at what they found.The woman said: "It was like finding4 a wonderful hot potato. I never would have thought we would have found something like this."

去年,住在加利福尼亚的一对夫妇在花园中散步时收获了不小的惊喜。他们在树下发现了1000多枚金币。这些钱币的价值超过了1000万美金。他们数了数金币的数量,总共是1427枚。金币保存的很完整。这些金币的历史是1847年到1894年。许多金币非常罕见,有些金币的单价能够达到1百万美金。这对夫妻说他们当时正在遛狗,之后他们在一棵老橡树下发现了许多生了锈的罐子,这些罐子露出了土。当他们接着往下挖时,他们对自己的发现震惊了。妻子说:“这就像是发现了一个块美味的烤白薯。我从来没想过我能够发现这些东西。”

The couple said they plan to keep some of the coins and sell the others online. They will donate some of the money they receive to charity. They said they would use some of the money to make their house better. The woman had some advice. She said: "Whatever answers you seek, they might be right at home. The answer toour difficulties was right there under our feet for years." She added that people should never be afraid to bend down and look inside a rusty can. Coin expert David Hall made sure the coins were genuine5. He was very excited and said: "I don't like to say once-in-a-lifetime for anything, but you don't get an opportunity to handle this kind of material, a treasure like this. Ever."

这对夫妻说他们计划留下一部分,并在网上卖掉一部分。他们还要捐一部分给慈善机构。他们说他们还要用这些钱来改善自己的房子。妻子有许多的建议。她说:“不管你的想法是什么,他们都应该留在家用。我们的答案就尘封在我们脚下这么多年。”她还说人们再也不用害怕地弯下腰,看看那生锈的容器中是什么了。钱币专家大为·霍尔认为这些钱币是真的。他感到非常激动,他说:“我不想说一生一次这些事情,但是你这一生的确没有机会来处理这些钱币,这就是珍宝。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mint ywuyD     
n.薄荷,铸币厂;vt.铸造(硬币),创造(词)等
参考例句:
  • The mint makes coins.铸币厂制造硬币。
  • This candy tastes of mint.这糖果有薄荷味。
2 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
3 oak YHoxP     
n.栎树,橡树,栎木,橡木
参考例句:
  • The chair is of solid oak.这把椅子是纯橡木的。
  • The carpenter will floor this room with oak.木匠将用橡木铺设这个房间的地板。
4 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
5 genuine e6gy3     
adj.真的,非人造的;真诚的,真心的
参考例句:
  • On further examination it was found that the signature was not genuine.经过进一步的调查发现签名不是真的。
  • As time went on,a genuine friendship grew up between us.随着时间的推移,我们之间产生了一种真挚的友情。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴