英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 法国蜘蛛侠攀登英国摩天大楼

时间:2020-09-04 03:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A French stuntman2 who specializes in scaling skyscrapers3 has been banned from climbing any building in the UK. Alain Robert, 56, was handed a 20-week prison sentence on Friday, suspended for two years, for scrambling4 up London's 201-metre Heron Tower. Mr Robert, dubbed5 "the French Spiderman," was also handed a $7,000 fine for disruption and for causing a "large scale" emergency response. Hundreds of people stopped in the street to watch him climb the building and a number of emergency services were called. Using his usual climbing method, Mr Robert ascended6 the London tower using only his bare hands. He never uses ropes or other safety equipment.

一名法国攀登摩天大厦的特技人员被禁止攀登英国任何建筑。因攀爬伦敦苍鹭大厦,周五,56岁的亚伦·罗伯特被判入狱20周,两年内禁止攀爬。罗伯特被称为“法国蜘蛛侠”,此次因造成破坏并引起‘大规模’应急响应而被罚款7000美元。数百人在街上驻足观看他攀爬建筑,许多紧急服务被拉响。罗伯特利用他的攀爬方式,仅靠双手就登上了伦敦塔。他从不用绳索或其他安全设备。

The judge who presided over Mr Robert's case told the climber: "You are demonstrably an accomplished7 climber, but there is always the danger that your actions could be imitated by those less proficient8, with potentially fatal consequences." Another judge described the incident as a "publicity9 stunt1". He pointed10 out that it appeared Robert had been sponsored to climb the building because he was wearing a T-shirt emblazoned with the logo of a company. Robert was prepared for his arrest. When London Police apprehended11 him at the foot of the tower on Thursday, he immediately handed officers his passport and the telephone number of his lawyer.

审理罗伯特案件的法官告诉这位攀爬者:“你确然是一名成功的攀爬者,但总会存在风险,其他那些技术没那么精湛的人会模仿你的行为,可能会导致死亡。”另一名法官将这种将此次事件成为一次“作秀”。他指出显然有人赞助罗伯特进行这次攀爬,因为他穿的T恤印有这家公司的标志。罗伯特为此次逮捕做了准备。周四当伦敦警察在塔下逮捕他的时候,他立即将自己的护照和他律师的电话号码交给了警察。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stunt otxwC     
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长
参考例句:
  • Lack of the right food may stunt growth.缺乏适当的食物会阻碍发育。
  • Right up there is where the big stunt is taking place.那边将会有惊人的表演。
2 stuntman CtrwC     
n.特技演员
参考例句:
  • The stuntman will double for the main actor during the action scenes.一些动作场景中,特技演员代替主演。
  • The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair's breadth of the rooftops.那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,差一点撞着平顶房的屋顶。
3 skyscrapers f4158331c4e067c9706b451516137890     
n.摩天大楼
参考例句:
  • A lot of skyscrapers in Manhattan are rising up to the skies. 曼哈顿有许多摩天大楼耸入云霄。
  • On all sides, skyscrapers rose like jagged teeth. 四周耸起的摩天大楼参差不齐。
4 scrambling cfea7454c3a8813b07de2178a1025138     
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Scrambling up her hair, she darted out of the house. 她匆忙扎起头发,冲出房去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She is scrambling eggs. 她正在炒蛋。 来自《简明英汉词典》
5 dubbed dubbed     
v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
参考例句:
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
6 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》
7 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
8 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
9 publicity ASmxx     
n.众所周知,闻名;宣传,广告
参考例句:
  • The singer star's marriage got a lot of publicity.这位歌星的婚事引起了公众的关注。
  • He dismissed the event as just a publicity gimmick.他不理会这件事,只当它是一种宣传手法。
10 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
11 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴