英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 马丘比丘新机场引争议

时间:2020-09-25 10:54来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The world-famous Inca site Machu Picchu in Peru is going to get an airport. Peru's government started preparing the ground for the airport earlier this week. Around one million tourists visit Machu Picchu every year. Government officials hope the new Chinchero International Airport will make it easier for tourists to reach the site. Getting to Machu Picchu currently1 takes time and requires a bus and train. The nearest airport is 120 kilometers away in the city of Cuzco. The new airport will allow direct international flights into the heart of the Machu Picchu area. The government says this will be a boost2 for the country's tourism industry. More than 7 million passengers a year may use the airport.

举世闻名的秘鲁印加遗址马丘比丘将建一座机场。本周早些时候,秘鲁政府开始为机场做准备。每年约有一百万游客前往马丘比丘。政府官员希望新的钦切罗国际机场将使游客更容易抵达该地。现在去往马丘比丘耗时且还需乘坐汽车和火车。最近的机场在120公里外的库斯科市。新机场将可以乘坐国际航班直达马丘比丘中心地区。政府表示这将促进国家旅游业。每年有超过七百万乘客在该机场乘机。

Machu Picchu was built in the 15th century by the Inca people. They built it 2,430 meters up on a misty3 peak in the Andes Mountains. It became a UNESCO World Heritage4 site in 1983. Many people are unhappy about the building of the new airport. Conservationists say it will cause a lot of damage to Machu Picchu and its surrounding rural communities. Peruvian archaeologist Abel Traslavi?a said: "The airport...endangers the conservation of one of the most important historical and archaeological sites in the world. An airport in the surroundings of the Sacred Valley will affect the integrity5 of a complex Inca landscape and will cause irreparable damage due to noise, traffic and uncontrolled urbanization."

马丘比丘于15世纪由印加人建造。他们将它建在了安第斯山脉海拔2430米的山峰上,山峰上云雾缭绕。1983年,被联合国教科文组织定为世界遗产。很多人对建造新机场感到不悦。自然资源保护者表示这将对马丘比丘以及其周围的农村社区造成很大的破坏。秘鲁考古学家Abel Traslavina称:“机场威胁到了世界上最重要的历史和考古遗址之一的保存。圣谷周围的机场将影响印加景观的完整性并且噪音、交通和不可控的城市化都将造成不可弥补的损失。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 currently SvMzI2     
adv.通常地,普遍地,当前
参考例句:
  • Currently it is not possible to reconcile this conflicting evidence.当前还未有可能去解释这一矛盾的例证。
  • Our contracts are currently under review.我们的合同正在复查。
2 boost XtHzU     
n.鼓励,激励,提高;v.鼓励,使增强信心
参考例句:
  • This will be a great boost to the economy.这对于经济发展将是一个巨大的促进。
  • These changes will help to boost share prices.这些变化将有助于提高股票价格。
3 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
4 heritage odmx3     
n.传统,遗产,继承物
参考例句:
  • The ancient buildings are part of the national heritage.这些古建筑是民族遗产的一部分。
  • We Chinese have a great cultural heritage.我们中国人有伟大的文化遗产。
5 integrity TRVzv     
n.正直,诚实,诚恳,完整,完全,完善
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • He is a man of the highest integrity.他是个极其正直的人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴