英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第111期:卡车司机

时间:2019-03-14 02:41来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Here you go, Professor. 这里,教授。

Professor Whistler. Harold Whistler. Beth Bridges, hello. I've been eager to meet you. 惠斯勒教授。哈罗德·惠斯勒。我叫贝丝·布里奇斯,你好。我一直热切地期盼着见你。
Oh? 是吗?
You're presenting the paper on precautionary principles in neuro-evolutionary decision-making systems. 你讲解的那篇论文,论证关于进化神经决策系统的预警原则。
Why, yes. 是的。
Every single conclusion you draw is completely and utterly1 wrong. 你的全部结论都大错特错。
Oh. 是吗。
You couldn't have written a paper that annoyed me more if you tried. 你就算之前故意写,都不可能把论文写得更让我恼怒。
"Ethics2 requires that we proceed slowly in predictive analytics," But what about innovation? “道德伦理要求我们在预测分析方面放慢速度。”那创新呢?
Oh, you're a pro-actionist. Precautionary principles, Professor Bridges... 原来你是激进的行动主义者。预警原则,布里奇斯教授...
"Professor"? Please, I work for a living. "教授"?拜托,我要工作糊口的。
Ms. Bridges, precautionary principles create the only possible framework when you consider the implications of neuro-evolutionary technologies. 布里奇斯女士,预警原则鉴于进化神经科技的影响构建的是唯一可行的框架。
People have a right to science. 人们有权要求科学进步。
And a right to responsible scientists. 也有权要求科学家有责任感。
I knew I was going to enjoy Hong Kong. 我就知道我会喜欢香港。
Reese, I've been looking at these police reports that Fusco sent over It's possible that suicide wasn't. 里瑟,我看了弗斯科发来的警方报告,有可能不是自杀。
I was afraid you'd say that. 我就怕你这么说。
Abel Mindler, truck driver, local company, got laid off a year back, lost everything. 亚伯·米德勒,本地公司的卡车司机。一年前被裁员,失去了一切。
Yeah, but people have offed themselves for less. 是啊,有人没这么惨还自杀呢。
That's what everyone assumed. Elaine even said her brother was depressed3. 之前都是这么以为。埃琳还说她兄弟很抑郁。
But here's the thing-- according to the report, one hotel guest said that she heard loud male voices before Abel went all flying squirrel. 但问题是根据这份报告,酒店有位客人说当晚听到先有男性大呼小叫,然后亚伯才变身空中飞鼠。
And nobody followed it up? 没人跟这条线索?
The woman admitted she was drunk, and the cops didn't believe her. 那女的承认自己喝醉了,所以警察没信她。
But it's still possible Abel Mindler didn't die voluntarily. 不过仍有可能亚伯·米德勒并非自杀。
Whatever happened, Walter definitely knows something. That sim card he put in the burner phone belongs to Abel. 无论如何,沃尔特肯定知道些什么。他放进一次性手机里的手机卡是亚伯的。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
2 ethics Dt3zbI     
n.伦理学;伦理观,道德标准
参考例句:
  • The ethics of his profession don't permit him to do that.他的职业道德不允许他那样做。
  • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict.个人道德和职业道德有时会相互抵触。
3 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴