英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第180期:正职

时间:2019-03-18 01:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Finch can't expect Reese to pick up all the numbers. He's still got a day job. 芬奇不能指望里瑟处理所有的号码。他还有正职呢。

I'm sure Harry1 will find a solution. 我肯定哈罗会有办法的。
I already have. The machine needs to give me a new identity. 我有办法。机器得给我个新身份。
Sorry, Sam, it doesn't work like that. 抱歉,萨姆,办不到。
Why not? I mean, it works like that for you. You go through identities like they're Dixie cups, but I'm one and done? 为什么?你不就这样嘛。你换身份跟换包装一样,我就只能有一个?
I don't make the rules. She does. Look, I get that you're frustrated2, angry, and probably a little bit scared... 规矩不是我定的。是她定的。我知道你很郁闷,生气,或者还有点害怕...
Please. I'm not scared. 拜托,我才不怕。
Maybe you should be. Because you almost died back there. And Samaritan's operatives are just getting smarter and faster. 也许你应该害怕。因为你刚才差点就死了。撒马利亚人的特工越来越聪明,越来越迅速。
So while you may not be scared about what could happen to you the next time, other people are. People who care for you. 所以就算你不怕,下次会发生什么事,别人会怕。在乎你的人会怕。
Try to remember that. We need to keep moving. 给我记住。我们得走了。
I tried to stall him, Dominic, but he had men with him. 我试图拖住他,多米尼克,但他身边有人护着。
Sounds like one of them is Detective Riley. 其中一个似乎是莱利警探。
Just tell me what he said. 告诉我他说了什么。
Asking about who you've been talking to, if you had any dealings with Bruce. 他问你跟谁说过话,你和布鲁斯有没有协议。
Who's that? 他是谁?
His accountant. 他的会计。
We got a file on him. He was over there on the boardwalk with Elias. 我们有他的档案。他之前跟以利亚在海滩木板道见过面。
Tell me about him. 跟我说说他。
Only met him a couple of times. Guy's practically a ghost. But he's tight with Elias. Handles his money, advises him on his business. That's all I know. 只见过他几次。就像幽灵似的。但他和以利亚关系很铁。打理他的钱,给他的生意做顾问。我只知道这么多。
Don't worry so much, Gino. You'll have more territory than you ever did under Elias. 别担心,吉诺。你的地盘会比在以利亚手下时大得多。
That's not what I'm worried about. 我担心的不是这个。
What then? 那是什么?
Elias is still out there. 以利亚还活着。
Not for long. 活不长了。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴