英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语大赢家 上册 119.Topic 3照顾老人 Caring for the Old

时间:2013-05-02 08:42来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Daniel: Mom, I'm starving1.

 
Shirley: Here are some biscuits. Why are you back so early today?
 
Daniel: My teacher had a sudden2 stomachache, so the class was cut shot3. You?
 
Shirley: Me what?
 
Daniel: You are cooking at least two hours earlier than the usual.
 
Shirley: It's not for us.
 
Daniel: Then it's for Dad, isn't it? It's so unfair!
 
Shirley: Don't be a smarty-pants. It's for Grandma Wang.
 
Daniel: What was that again?
 
Shirley: It's for Grandma Wang. She is sick and her only daughter went abroad weeks ago. So she needs our help.
 
Daniel: I'm sorry, I didn't know that. But I wanna help.
 
Shirley: Umm, let me think for a moment. We can meet her together after I finish cooking.
 
Daniel: I'll get knee to knee with her.
 
Shirley: Good boy. I can only imagine how happy she will be to see you.
 
 
 
听看学
 
丹尼尔:妈妈,我饿死了。
 
雪莉:这有些饼干。你今天怎么回来这么早?
 
丹尼尔:老师突然胃疼,所以课提前结束了。你呢?
 
雪莉:我什么?
 
丹尼尔:你做饭至少比平时早两个小时。
 
雪莉:不是给我们的。
 
丹尼尔:你是给爸爸做的吧?不公平!
 
雪莉:别自作聪明了。是给王奶奶准备的。
 
丹尼尔:你再说一遍是什么?(我刚才没有听清楚)
 
雪莉:这是给王奶奶准备的。她病了,她女儿又在几周前出国了,她需要我们的帮助。
 
丹尼尔:对不起,我不知道。我也要帮忙。
 
雪莉:嗯,我想一下(看你要怎么做)。等我做完饭我们可以一起去看望她。
 
丹尼尔:我要和她好好地坐一起(聊天)。
 
雪莉:好孩子。我可以想象她见到你一定特别高兴。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 starving dhXze6     
adj.饥饿,引申为供应不足;挨饿的v.(使)挨饿,饥饿( starve的现在分词 );缺乏,急需
参考例句:
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
  • starving children with legs like matchsticks 腿瘦得像火柴棍一样的饥饿儿童
2 sudden YsSw9     
n.突然,忽然;adj.突然的,意外的,快速的
参考例句:
  • All of a sudden he turned about and saw me.他突然转过身来看见了我。
  • The horse was badly frightened by the sudden noise.那匹马被突然而来的嘈杂声吓坏了。
3 shot xyiwb     
n.炮弹,射击,射手;v.射击,发出,发芽;vbl.射击,发出,发芽
参考例句:
  • He shot a wild duck.他射中一只野鸭。
  • All the children shot out their hands for the money.所有的孩子突然伸出手来要钱。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴