英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 9069

时间:2019-01-29 08:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The US Secretary of State Rex Tillerson has held a nearly two hours of talks with President Putin and Russian Foreign Minister Sergei Lavrov. Mr. Tillerson called the discussions productive but he said the world's two foremost nuclear powers could not have such a poor relationship as they currently do. Syria was top of the agenda. Mr. Lavrov said he had yet to see evidence of Syrian government involvement in the alleged1 chemical attack that provoked a US missile strike on a Syrian air base. The Russian Foreign Minister said he did also ask for but had not been given evidence to substantiate2 allegations of Russian cyber interference in the US elections.

美国国务卿雷克斯`蒂勒森和俄罗斯总统普京以及俄外长拉夫罗夫举行了近两个小时的会谈. 蒂勒森表示,讨论是富有成果的,他还表示世界上两个最重要的两个核强国之间的关系不应该像现在这样恶劣.叙利亚问题是这次行程的首要问题.叙利亚使用化学武器激起了美国对叙利亚空军基地发射导弹袭击,但拉夫罗夫表示,自己尚未看到叙利亚政府参与化学武器攻击的证据.俄外长还表示,自己已要求美国出示俄罗斯网络干涉美国大选的证据,但是现在美国还未出示证据证实这一指控.

Russia has vetoed a UN Security Council draft resolution presented by the US, Britain and France, demanding that Syria cooperate with an investigation3 into the suspected chemical attack last week. In the angry debate before the vote, the US ambassador said it was long past time for Russia to stop covering for President Assad. But the Russian envoy4 said he was amazed the western countries could blame the Syrian leader.

俄罗斯否决了一项由美国提出了联合国安理会草案. 英国和法国要求叙利亚配合调查上周的化学袭击事件. 在投票之前愤怒的争辩中, 美国大使表示,过去,俄罗斯一直在为叙利亚总统阿萨德进行掩护.但是俄罗斯特使表示, 另自己吃惊的是,西方国家一直在指责这位叙利亚领导人.

There's been another anti-government protest in the Hungarian capital Budapest. Thousands of people demonstrated against plans to undermine civil organizations that receive backing from abroad.

匈牙利首都布达佩斯发生了另一起反政府抗议示威。数万人示威抗议削弱民间组织的计划,而该计划获得了海外势力的支持。

The European Champions League football quarterfinal between Borussia Dortmund and Monaco has taken place in Germany a day after it was postponed5 following an explosives attack against the home team's bus, the Borussia Dortmund player injured in Tuesday's attack. The Spanish international Marc Bartra is recovering with a broken wrist.

多特蒙德队乘坐的大巴遭到爆炸袭击,导致赛事推迟一天.现在多特蒙德与摩纳哥欧冠四分之一决赛在德国举行.在周二遭遇的爆炸中, 多特蒙德队西班牙籍球员马克腕关节断裂,正在接受恢复治疗.

The Speaker of South Africa's Parliament has postponed a vote of no confidence in President Jacob Zuma, which was due to take place on Tuesday. The vote will take place after a constitutional court ruling on whether it can be a secret ballot6 following a court case brought by the opposition7 Democratic Alliance Party. And that's the latest BBC News.

南非议会发言人已将对总统祖马的不信任投票进行延期,该投票本应于周二进行。本次投票只有在宪法法院判决是否可为秘密投票后方可进行,而本次动议早先是由民主联盟党的法院诉讼而引发的。您以上收听的最新的BBC新闻. 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
2 substantiate PsRwu     
v.证实;证明...有根据
参考例句:
  • There is little scientific evidence to substantiate the claims.这些主张几乎找不到科学依据来证实。
  • These theories are used to substantiate the relationship between the phenomenons of the universe.这些学说是用来证实宇宙现象之间的关系。
3 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
4 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
5 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
6 ballot jujzB     
n.(不记名)投票,投票总数,投票权;vi.投票
参考例句:
  • The members have demanded a ballot.会员们要求投票表决。
  • The union said they will ballot members on whether to strike.工会称他们将要求会员投票表决是否罢工。
7 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴