英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 9155

时间:2019-01-30 07:35来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Authorities in the Spanish city of Barcelona say 13 people have been killed and 80 injured by a van which deliberately1 drove into them at a popular tourist market. The vehicle moved its speed through Las Ramblas in the city center before being abandoned by the driver who ran away. Hundreds of tourists and local people took shelter in shops and churches as police searched for suspects. Hours later, two of them including a man of Morocco origin were arrested. Spanish media say another suspect was killed in a police shootout on the outskirt of the city. The Spanish Prime Minister Mariano Rajoy, who's on his way to Barcelona, says he'll be coordinating2 efforts to reinforce security while the Catalan President Carles Puigdemont has called for solidarity3.

西班牙巴塞罗那当局称,一辆面包车在一个热门旅游景点蓄意撞向人群,造成13人死亡,80人受伤。这辆车在市中心的兰布拉大道超速行驶通过,随后被司机遗弃。警方搜捕嫌犯之际,数百名游客和当地居民在商店和教堂避难。几小时后,其中包括一名摩洛哥男子在内的两名男子被逮捕。西班牙媒体称,警方在该市郊区的一场交火中击毙了另一名嫌疑人。正在前往巴塞罗那的西班牙首相马里亚诺·拉霍伊表示,他将努力协调加强安保措施。与此同时,加泰罗尼亚总统Carles Puigdemont呼吁要团结一致。

The US Defense4 Secretary James Mattis has warned North Korea of strong military consequences if it were to initiate5 hostilities6. He told reporters response would be overwhelming but also urged the North to avoid provocation7. After meeting with American and Japanese officials, General Mattis said the two countries would step up the defense cooperation.

美国国防部长詹姆斯·马蒂斯警告朝鲜称,如果朝鲜发动敌对行动,将会面临严重的军事后果。他告诉记者,他们将予以强势回应,但也敦促朝鲜避免进行挑衅。在与美国和日本官员会晤后,马蒂斯将军表示,两国将加强国防合作。

Portugal is declaring a state of emergency to unlock funds to combat fires that are devastating8 some of the country's forests. Three-thousand Portuguese9 firefighters have been in action in the north and central Portugal since Wednesday trying to prevent the flames reaching villages and towns.

葡萄牙宣布进入紧急状态,将动用基金来对抗对该国一些森林造成毁灭性破坏的火灾。自周三以来,已有3000多名葡萄牙消防员在该国北部和中部地区展开行动,努力阻止火势蔓延到村庄和城镇。

A new report says more than 82 million bribes11 were paid in Nigeria in the year leading up to May 2016. The survey by the UN and the Nigerian Statistics Bureaus said almost 1/3 of adults have paid a bribe10 to an official or have asked for one.

一份新的报告称,截止到2016年5月前,尼日利亚当年度的行贿金额已超过8200万。联合国和尼日利亚统计局的调查显示,该国近三分之一的成年人曾向官员行贿或被索要贿赂。

Police have put a red alert on South Africa's borders to prevent the Zimbabwean first lady from fleeing the country. Grace Mugabe is accused of beating a 20-year-old model in Johannesburg hotel.

警方在南非边境设置了红色警报,以防止津巴布韦第一夫人逃离该国。格蕾丝·穆加贝被指控在约翰内斯堡酒店殴打一名20岁的模特。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
2 coordinating fc35d08ba9bb2dcfdc96033a33b9ae1e     
v.使协调,使调和( coordinate的现在分词 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • He abolished the Operations Coordinating Board and the Planning Board. 他废除了行动协调委员会和计划委员会。 来自辞典例句
  • He's coordinating the wedding, and then we're not going to invite him? 他是来协调婚礼的,难道我们不去请他? 来自电影对白
3 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
5 initiate z6hxz     
vt.开始,创始,发动;启蒙,使入门;引入
参考例句:
  • A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
  • They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
6 hostilities 4c7c8120f84e477b36887af736e0eb31     
n.战争;敌意(hostility的复数);敌对状态;战事
参考例句:
  • Mexico called for an immediate cessation of hostilities. 墨西哥要求立即停止敌对行动。
  • All the old hostilities resurfaced when they met again. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来。
7 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
8 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
9 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
10 bribe GW8zK     
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
  • He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
  • He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
11 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴