英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 9198

时间:2019-02-01 05:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Egypt's armed force said they launched air strikes against the militants1 they believed carried out the Friday's attack on the Mosque2 in Sinai, which killed at least 235 worshipers. They say they hit the vehicles used by the gunmen.

埃及军方表示,他们对激进分子发动了空袭。埃及军方认为西奈清真寺周五发生的恐怖袭击事件是由这些激进分子所为,至少有235名朝拜者在恐怖袭击事件中丧生。军方表示袭击了武装分子的汽车。

The U.N say 4 peacekeepers have been killed in two separate assaults in Mali. It's unclear whether the attacks were coordinated3. Several extremist groups operate in the country, all of them link to Al-qaeda.

联合国表示在马里发生的两起单独的袭击事件中,有4名维和人员丧生。目前尚不清楚袭击事件是否得到了控制。该国存在数个激进组织,这些组织都和基地组织有关。

The Argentine president Mauricio Macri says he has ordered the thorough investigation4 into what happened to a navy submarine disappeared more than a week ago in the south Atlantic. The vessel6 apparently7 suffered an explosion.

阿根廷总统毛里西奥·马克里表示,对于一周前在南大西洋失踪的海军潜艇事件进行彻查。这艘船显然遭受了一次爆炸。

Turkey says United States has agreed to stop supplying arms to the Kurdish militia8 group WPG, following a phone call between president Erdo?an and Trump9. The White House said it was adjusting military support to partners on the group in Syria. The WPG has led the fight against Islamic militants. But Turkey see it as a terror group.

在土耳其总统埃尔多安和美国总统特朗普通电话后,土耳其表示,美国已经同意停止向库尔德民兵组织(简称WPG)提供武器。白宫表示正在调整叙利亚境内合伙伙伴的军事支持。WPG领导对抗伊斯兰武装分子。但是土耳其将其视为恐怖组织。

The U.N migration10 agency says since the year 2000, more than 33,000 people have drown in the mediterranean11 as they attempted to reach Europe. The international organization for migration says the death makes the European mediterranean border by far the world's deadliest frontier for migrants.

联合国移民机构表示,自从2000年,超过3.3万人试图到达欧洲时在地中海溺亡。国际移民组织表示,死亡让欧洲地中海边界成为对于移民来说世界上最致命的死亡边界。

The Canadian prime minister Justin Trudeau has apologized for the deep harm suffered for decades by thousands indigenous12 children at state-run residential13 schools in Newfoundland and Labrador.They were forced to give up their families, language and culture. Many said they were abused.

加拿大总理贾斯廷·特鲁多为数十年来在纽芬兰和拉布拉多省的国立居民学校受到的深深的伤害的土著儿童表示道歉。他们被迫放弃了自己的家人、语言和文化。很多人表示,这些孩子受到了虐待。

And international study into suicide in prison says there is no clear link with overcrowding. It concluded the best way to reduce suicide will be to improve access to psychiatric care and social welfare.

国际上对监狱自杀的研究显示,监狱自杀和拥挤没有明显的关系。研究得出的结论系那是,减少自杀最有效的方法是改善精神护理并提高社会福利。

The Mexican government has created a marine5 reserve around the chain of 4 volcanic14 islands off the country's Pacific coast. The U.N recognized the Archipelago as world's heritage site last year. It's home to hundreds of species, animals and plants.

墨西哥政府在太平洋海岸附近的4个火山岛周围建立了一个海洋保护区。去年,联合国将Archipelago列为世界遗产。这里是上千种物种、动物和植物的家园。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
2 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
3 coordinated 72452d15f78aec5878c1559a1fbb5383     
adj.协调的
参考例句:
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
4 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
5 marine 77Izo     
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
参考例句:
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
6 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
7 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
8 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
9 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
10 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
11 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
12 indigenous YbBzt     
adj.土产的,土生土长的,本地的
参考例句:
  • Each country has its own indigenous cultural tradition.每个国家都有自己本土的文化传统。
  • Indians were the indigenous inhabitants of America.印第安人是美洲的土著居民。
13 residential kkrzY3     
adj.提供住宿的;居住的;住宅的
参考例句:
  • The mayor inspected the residential section of the city.市长视察了该市的住宅区。
  • The residential blocks were integrated with the rest of the college.住宿区与学院其他部分结合在了一起。
14 volcanic BLgzQ     
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴