英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 9359

时间:2019-02-15 07:23来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Very little, it's not mentioned. Most families keep their opinion to themselves anyway as such, you know. I suppose most urban people will probably vote yes. I think most rural people maybe will be on the no side. The majority I'd say they'd vote no. In certain circumstances, yes, the mother has to be looked after now. But just to go and get pregnant and just to say, yeah, you do in your own country abort1 it like, I wouldn't agree with that. No way. You're killing2 a human life, it's the very same as murder. The unborn has no say in this. All the people that I see that's voting yes, if their mothers and fathers voted for abortion3 in 1983, half of them wouldn't be alive today. There is a higher support for abortion in Dublin but outside of Dublin there isn't.

(堕胎这件事)很少被提起。反正绝大多数家庭对这件事的想法是不会对别人说的。我猜测绝大多数城里人可能会投赞成票。我觉得绝大多数农村人可能会投反对票。大多数(农村)人我想他们会投反对票。在一定环境下,确实,母亲需要被照顾。但是怀孕后,就这样出去,在我们自己的国家堕胎,我不同意。绝对不可能。你是在杀死一条生命,和谋杀非常像。未出生的婴儿对这件事却没有发言权。所有我看到投赞成票的人,如果他们的母亲和父亲在1983年也投票同意堕胎,他们有一半人现在不会活着。在都柏林,有更多的人支持堕胎,但是在都柏林以外的地区,情况不是这样。

As people inform themselves and realize that what the government is offering is abortion on demand, on very similar grounds to what's available in Britain, they don't want that. Abortion is not a compassionate4 response to a difficulty in pregnancy5. What women need during pregnancy at any stage is support. Not help to end the life of their child. I'm canvassing6 because I don't believe in 2018 anybody should have to do that journey. This procedure could have happened in my own home country and for me not to have to travel. And I was really lucky because I wasn't sick, everything went, you know, smoothly7. That's not the case for a lot of people. It should be able to happen in your own country.

在人们了解并且认识到,政府允许按需堕胎,和英国允许的情况都是基于非常相似的理由,他们就不会赞成了。堕胎不是孕期出现困难时富有同情心的做法。女性在孕期的任何阶段需要的都是支持。而不是帮助她们结束她们孩子的生命。我在游说人们(同意堕胎),因为我不相信到了2018年了,还有人需要长途旅行去堕胎。这件事在我自己的国家是可以做到的,我认为我们不需要长途旅行去堕胎。我那时真的很幸运,因为我没有生病,每件事都进行得很顺利。但是很多人的情况不是这样。合法堕胎应该出现在我们自己国家里。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 abort Tzgzxu     
v.使流产,堕胎;中止;中止(工作、计划等)
参考例句:
  • The captain instructed them to abort the mission.上尉指示他们中止执行任务。
  • With this button the user can abort the audio sequence.用户可以用该按钮终止音频序列。
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 abortion ZzjzxH     
n.流产,堕胎
参考例句:
  • She had an abortion at the women's health clinic.她在妇女保健医院做了流产手术。
  • A number of considerations have led her to have a wilful abortion.多种考虑使她执意堕胎。
4 compassionate PXPyc     
adj.有同情心的,表示同情的
参考例句:
  • She is a compassionate person.她是一个有同情心的人。
  • The compassionate judge gave the young offender a light sentence.慈悲的法官从轻判处了那个年轻罪犯。
5 pregnancy lPwxP     
n.怀孕,怀孕期
参考例句:
  • Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕早期常有恶心的现象。
  • Smoking during pregnancy increases the risk of miscarriage.怀孕期吸烟会增加流产的危险。
6 canvassing 076342fa33f5615c22c469e5fe038959     
v.(在政治方面)游说( canvass的现在分词 );调查(如选举前选民的)意见;为讨论而提出(意见等);详细检查
参考例句:
  • He spent the whole month canvassing for votes. 他花了整整一个月四处游说拉选票。
  • I'm canvassing for the Conservative Party. 我在为保守党拉选票。 来自辞典例句
7 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴