英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听力精选进阶版 15129

时间:2019-07-04 09:35来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

English at Work 

Episode1 35: Lost in France 

Language for briefing the Manager 

Narrator:  Welcome back to English at Work, where Anna and Tom are in a bit of a 

predicament. Following a successful business meeting, they've returned to 

the airport to discover their flight has been cancelled. What are they going 

to do next? 

Tom:  Right, they've rebooked us on to the next flight, which is at 7 o'clock 

tomorrow morning. 

Anna:  Tomorrow morning?! What are we going to do until then? 

Tom:  It's OK Anna, calm down. I've sorted out a hotel… quite a nice one actually. 

Anna:  But what about our new contract? I've got to sort it out! 

Tom:  Anna, take a deep breath… it'll be ok. Let's go and get a drink and we'll 

work things out. 

Narrator:  Anna, maybe Tom's right for once. Go and enjoy some French hospitality2

You've done really well today but perhaps you should keep your boss Paul, 

in the picture. 

Anna:  In the picture? I didn't take any photos. 

Narrator:  No Anna! I mean keep him informed. It's always a good idea to keep the 

boss updated on what's going on – he is the boss after all. 

Anna:  OK. I will. 

In a bar… 

Tom:  Yeah, this one looks quite cosy3. I'll order us a beer shall I? 

Anna:  I'd prefer an orange juice please. 

Tom:  Oh really? OK then. (Trying to speak French) Err4, Garcon. Je m’appelle un 

beer et citron juice thing. Au revoir! 

Anna:  What?! No Tom! Pardon, Je voudrais une grande biere et du juice d’orange 

s’il vous plait. 

Waiter:  Oui Madame. 

Tom:  I think she likes you! Well, everyone likes you Anna. I like you because… 

Anna:  I like you too Tom but don't you think I should call Paul and update him on 

what's going on… keep him in the picture?

Tom:  I dunno. Let's just enjoy this moment shall we? And besides, he'll be at his 

biscuit appreciation5 class by now. 

Anna:  No. I would be happier just to call him. Could I borrow your mobile6 phone 

please? My battery has run out. 

Tom:  Yeah sure. You'll find his number under Attila the Hun. 

Anna:  Attila the Hun? 

Tom:  Just my little joke! 

Anna:  Cheeky! But hold on… what am I going to say to him? 

Narrator:  Well, don't call him Attila the Hun! Think before you call him: It's good 

news – you've closed the deal and the contract is signed. We need to 

proceed7 with the order as quickly as possible. And say, I'm committed to 

getting the order delivered on time. But if you need help, ask for it. 

Anna:  OK I will. It's ringing… 

Paul:  Hello? 

Anna:  Hi Paul. It's Anna. I've got some good news! 

Paul:  Hold on. (finishes eating a biscuit) Sorry, I'm just munching8 some new 

crumbly cream biscuits. Now, what's the good news? Is it about the 

contract? 

Anna:  Yes! I've closed the deal with Fruit Traders International and the contract is 

signed. 

Paul:  Excellent news. 

Anna:  To keep them happy, we need to proceed with the order as quickly as 

possible. 

Paul:  Of course, of course. So what are you planning to do? 

Anna:  Well, obviously9, I'm committed to getting the order delivered on time but I 

might need some help. I wonder if Tom could… 

Paul:  Yes, Tom can help you. Denise tells me you have a… special chemistry! 

Actually, where is Tom now? Is he home yet? 

Anna:  He's not. Actually Paul, Tom and I are going to stay in a hotel tonight… 

Hello? Hello? Oh, I've lost the signal, he's gone. 

Tom:  Never mind Anna. I think he got the message. Another drink? 

Narrator:  Let's hope Paul has got the right message about Anna and Tom! Anyway, 

she's briefed the boss and kept him in the picture. Here's a reminder10 of 

some of the phrases she used: 

It's good news – I've closed the deal and the contract is signed.  

We need to proceed with the order as quickly as possible.  

I'm committed to getting the order delivered on time… but I will need some 

help. 

Narrator:  A good day's work for Anna but now it's time for bed. 

Tom:  (Finishing his drink) Right, well, it's time for bed. We've got an early start 

tomorrow. 

Anna:  So, where are we staying? 

Tom:  A lovely little boutique hotel, just round the corner. I've booked a room 

with a view. 

Anna:  A room? One room?! 

Tom:  Err yeah. That's all they had, actually… honest! 

Narrator:  Hmm. This could be interesting. Let's hope things remain professional.  

Until next time. Bye! 

Listening challenge: 

What does Anna want to drink at the bar?  

 (Answer: an orange juice) 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 hospitality ocqxC     
n.好客,殷勤;adj.(气候等)宜人,适宜
参考例句:
  • He welcomed you to enjoy his hospitality.他欢迎你去做客。
  • Thank you for your kind hospitality.谢谢你的盛情款待。
3 cosy dvnzc5     
adj.温暖而舒适的,安逸的
参考例句:
  • We spent a cosy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
  • It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
4 err 2izzk     
vi.犯错误,出差错
参考例句:
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
5 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
6 mobile l6dzu     
adj.可移动的,易变的,机动的;n.运动物体
参考例句:
  • The old lady sits on a mobile chair every morning.那位老妇人每天上午坐在一把可携带使用的椅子上。
  • She's much more mobile now that she's bought a car.自从她买了汽车后,活动量就大多了。
7 proceed HQQxK     
vi.着手,继续进行;前进,行进
参考例句:
  • Wrong opinions often proceed from lack of information.错误的看法往往产生于不了解情况。
  • Let's proceed with our work.我们接着干吧。
8 munching 3bbbb661207569e6c6cb6a1390d74d06     
v.用力咀嚼(某物),大嚼( munch的现在分词 )
参考例句:
  • He was munching an apple. 他在津津有味地嚼着苹果。 来自《简明英汉词典》
  • Munching the apple as he was, he had an eye for all her movements. 他虽然啃着苹果,但却很留神地监视着她的每一个动作。 来自辞典例句
9 obviously uIKxo     
adv.显然;明白地
参考例句:
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
10 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴