-
(单词翻译:双击或拖选)
ISIL is said to have kidnapped 400 civilians1 in an attack on a city in eastern Syria.
在叙利亚东部城市,据称ISIL在一次袭击中绑架了400名平民。
The families of pro-government fighters were among those seized as the fanatics2 moved in on parts of Deir al-Zour according to the opposition3 monitoring group, The Syrian Observatory4 for Human Rights.
据叙利亚人权观察组织,随着狂热分子向代尔祖尔部分地区逼进,亲政府战士的家人被抓获。
It says some 135 people were killed in the assault. Syrian state media said at least 300 had died, including women and children. A source close to the government in Damascus said some of those killed had been beheaded.
据称,袭击事件造成135人丧生。叙利亚官方媒体称至少有300人死亡,包括妇女和儿童。大马士革一位与政府关系密切的消息人士称,一些死者被斩首。
Deir al-Zour province links ISIL’s de facto capital in Raqqa with territory controlled by the militant5 group in neighbouring Iraq.
代尔祖尔省连接ISIL在拉卡事实上的首都,领地被领国伊拉克的武装组织控制。
As well as dropping bombs in a push to help Syrian President Assad defeat his opponents, Russia’s Air Force has been dropping humanitarian6 aid to those trapped in Deir al-Zour.
此外还包括投掷炸弹帮助叙利亚总统阿萨德击败反对者,俄罗斯空军已向代尔祖尔被困的人群空投人道主义救援物质。
Unverified reports say some have already died of starvation there.
有未经证实的报告称那里已经有人死于饥饿。
1 civilians | |
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓 | |
参考例句: |
|
|
2 fanatics | |
狂热者,入迷者( fanatic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
4 observatory | |
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台 | |
参考例句: |
|
|
5 militant | |
adj.激进的,好斗的;n.激进分子,斗士 | |
参考例句: |
|
|
6 humanitarian | |
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者 | |
参考例句: |
|
|