-
(单词翻译:双击或拖选)
Johnny Depp's 16-year-old daughter, Lily-Rose, will be represent a new perfume by Chanel.
德普16岁女儿莉莉·罗丝将成为香奈儿最新款香水的代言人。
Lily-Rose Depp announced the news on Instagram alongside a picture of her kissing a bottle of Chanel No. 5 L'Eau.
莉莉·罗丝在其Instagram宣布了这一消息,还附带了一张亲吻香奈儿5号香水的美照。
Chanel also made an announcement with a picture of Depp on its official Instagram.
香奈儿官方Instagram也贴出莉莉·罗丝的一张照片回应此消息。
The campaign comes on the heels of Depp's stint1 modeling eyewear for the French luxury line last year.
去年,莉莉·罗丝担任法国著名奢侈品牌香奈儿珍珠系列眼镜广告的代言,紧接着又拿下了No. 5香水。
Depp's mother is model Vanessa Paradis.
莉莉·罗丝的母亲使法国名模凡妮莎·帕拉迪斯。
The teen plays pioneering American dancer Isadora Duncan in "The Dancer," which screened last week at the Cannes Film Festival in France.
这位少女在美国音乐传记电影“舞女”中饰演伊莎多拉·邓肯,该影片上周在法国戛纳电影节中亮相。
1 stint | |
v.节省,限制,停止;n.舍不得化,节约,限制;连续不断的一段时间从事某件事 | |
参考例句: |
|
|