-
(单词翻译:双击或拖选)
While speaking alongside South Korean President Moon Jae-in on Friday, Donald Trump1 said that the United States' patience with the North Korean regime "is over."
周五在与韩国总统文在寅会谈时,唐纳德·特朗普表示,美国对朝鲜政权的耐心已经“结束”。
In a statement from the Rose Garden at the White House, Trump said, "The era of strategic patience with the North Korean regime has failed. And, frankly2, that patience is over."
在白宫玫瑰园发表的一份声明中,特朗普表示:“对朝鲜政权的战略忍耐时代已经失败。坦白地说,耐心已经结束。”
He then went on to say that the US is facing "the threat of a reckless and brutal3 regime in North Korea" that "has no regard for the safety and security of its people or neighbors".
他接着说,美国正面临“朝鲜鲁莽和残暴政权的威胁”,他们“不关心其人民或邻国的安全和治安”。
The remarks come from reports that Trump is growing increasingly frustrated4 with the lack of progress in halting North Korea's nuclear and ballistic missile programs.
言论之际,有报道称特朗普对阻止朝鲜核和弹道导弹计划中取得的缓慢进展越感沮丧。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
3 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
4 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|