-
(单词翻译:双击或拖选)
The first woman of color in space doesn't think that colonizing1 Mars is enough. Mae Jemison's 100 Year Starship is about creating the capabilities2 of reaching planets way farther than Mars - even farther than our solar system!
太空中的第一位有色人种女性认为征服火星还远远不够。梅·杰米森搭乘的百年星际飞船拥有探索火星以外—甚至太阳系外行星的能力!
Jemison spoke3 out about diversity and said, "We can't do any of these things until we start to include the full breadth of human skills, people, experience, expertise4, ambitions and dreams." Her plan involves getting to another star within 100 years, forcing people to rethink our resources on Earth. She said, "At some point in time we're gonna have to figure out how to see ourselves as Earthling."
杰米森谈到了多样性,说“我们只有集结所有的技能、人力、经验、专业知识、志向和理想,才能实现我们的目标。”她的计划包括在100年内抵达另一个星球,迫使人类重新考虑地球上的资源。她说“在某种情况下,我们必须适时地审视自己作为地球人的角色了。”
1 colonizing | |
v.开拓殖民地,移民于殖民地( colonize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 capabilities | |
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力 | |
参考例句: |
|
|
3 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
4 expertise | |
n.专门知识(或技能等),专长 | |
参考例句: |
|
|