-
(单词翻译:双击或拖选)
Although the new Apple iPhone 8 and 8 Plus smartphones won't hit stores until September 22, according to Business Insider you can pre-order them now.
虽然新款iPhone 8和8 Plus9月22日才上架出售,但是据Business Insider称,现在已经开始接受预定了。
Their upgraded design includes a re-designed camera, "faster internal chips," and a new "glass back."
升级设计包括重制摄像头、“更快的内置芯片”以及新的”玻璃屏。”
The price of the iPhone 8 has people gabbing1. Starting at $699 dollars, they can cost up to $799 dollars in the U.S.
iPhone 8的价格成为了人们的饭后闲谈。起售价699美元,在美国售价可达799美元。
But Business Insider says that the iPhone 8 doesn't compare to the cost of the iPhone X (Ten), which Apple also announced on Tuesday.
但Business Insider称,iPhone 8的价格还是无法跟iPhone X 相比,苹果公司在周二也推出了iPhone X。
The iPhone X is reportedly the most expensive iPhone of all time, retailing2 at $999 dollars.
据称,iPhone X 是目前最贵的iPhone了,零售价999美元。
1 gabbing | |
v.空谈,唠叨,瞎扯( gab的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 retailing | |
n.零售业v.零售(retail的现在分词) | |
参考例句: |
|
|