-
(单词翻译:双击或拖选)
Since last Wednesday, shares of Tesla have declined almost 20%.
自上周三起,特斯拉股价下跌近20%。
This sent the electric automaker's market cap down by more than $5 billion from $53.47 billion to $48 billion on Thursday morning.
这让电动汽车制造商周四早晨的市场价值从534.7亿美元下降至480亿美元,下跌超过50亿美元。
The loss netted short sellers more than $1.9 billion dollars in less than a month.
该损失让卖空者在不到一个月的时间里进账超过19亿美元。
Last week's fiery1 crash of a Tesla Model X on a California freeway began the stock's decline.
自上周特斯拉Model X在加利福尼亚高速公路上撞车后,特斯拉股价开始下跌。
The NTSB said this week it was investigating the death. That announcement has put further pressure on the stock.
全国运输安全委员会表示本周将对此事故进行调查。该声明进一步给股票市场增加压力。
And on Wednesday, credit rating agency Moody's downgraded Tesla's rating one notch2 to B3.
周三,信用评级机构穆迪将特斯拉下降一个等级至B3。
1 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
2 notch | |
n.(V字形)槽口,缺口,等级 | |
参考例句: |
|
|