英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 扎克伯格解释脸书如何利用用户数据挣钱

时间:2020-08-18 10:35来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Facebook CEO Mark Zuckerberg testified before Congress for over five hours on Wednesday.

周三,脸书首席执行官官马克·扎克伯格在国会前作证了五个多小时。

He answered questions from senators on a broad range of subjects, including how Facebook makes money from user data.

他回答了参议员们各种各样的问题,其中包括脸书如何利用用户数据挣钱。

Zuckerberg said, "There's a very common misperception about Facebook — that we sell data to advertisers."

扎克伯格说,“人们对脸书存在非常普遍的误解——大家觉得我们会把数据卖给广告商。”

He went on to explain, "We do not sell data to advertisers. We don't sell data to anyone.

他进而解释到,“我们不会把数据卖给广告商,我们不会把数据卖给任何人。

What we allow is for advertisers to tell us who they want to reach, and then we do the placement."

我们所允许的是广告商告诉我们他们想向谁打广告,然后我们负责广告的投放。

All that being said, Facebook still directly relies on user data to make money but just not in the way that some imagined.

话虽如此,脸书还是直接依靠用户数据来挣钱,但却不是有些人所想的那样。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴