-
(单词翻译:双击或拖选)
According to Gizmodo, SpaceX's successful launch of a Falcon1 9 rocket Monday broke four records.
据“Gizmodo”报道,周一,“SpaceX”的“猎鹰9号”火箭的成功发射打破了四项纪录。
First, it was SpaceX's 19th launch of the year, which tops its previous annual record of 18, set last year.
第一项,它是“SpaceX”今年的第19次发射,超过去年创下的18次发射纪录。
Second, the Falcon 9 rocket delivered 64 satellites into orbit at once, which is a record for the United States.
第二项,猎鹰9号火箭同时将64颗卫星送入轨道,这是美国本土的记录。
Third, the reusable booster used became the first Falcon 9 first-stage rocket to be used for three separate launches.
第三项,使用过的可重复使用助推器成为首个用于三次独立发射的“猎鹰9号”第一级火箭。
Fourth and lastly, the booster has now launched from all three of SpaceX's launch pads.
第四项也是最后一项,该助推器在“SpaceX”的三个发射台上都发射升空过。
SpaceX said in a statement that Spaceflight Industries handled much of the mission, including management planning and engineering.
SpaceX在一份声明中表示,“Spaceflight Industries”公司负责了大部分的任务,包括管理、计划和工程设计。
1 falcon | |
n.隼,猎鹰 | |
参考例句: |
|
|