-
(单词翻译:双击或拖选)
According to Business Insider, President Donald Trump1 said that the current stock-market environment offers a "tremendous opportunity to buy."
据商业内幕网报道,特朗普总统称,现在的股市环境给人们提供了一个绝佳的购买股票的机会。
Trump told reporters, "I have great confidence in our companies...they're doing really well....So I think it's a tremendous opportunity to buy."
特朗普告诉记者,我对我们的公司有很大的信心,他们表现的非常好,所以我认为现在是绝佳的购买股票的时间。
Trump's comments come as the major averages in the US plunged2 more than 2% on Monday, making for their worst Christmas Eve on record.
特朗普发表这些评论时,美国的主要股指在周一暴跌超过2%,这创造了美国圣诞节前夕的最差记录。
Those losses ran the major averages to the brink3 of bear market territory, with the S&P 500 closing about 20% below its all-time high.
这些下跌将主要股指推向熊市边缘,标准普尔500指数收盘时较历史高点下跌了约20%。
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
3 brink | |
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿 | |
参考例句: |
|
|