-
(单词翻译:双击或拖选)
According to a report by Reuters, on Tuesday, a union representing US immigration and customs agents urged the Senate
据路透社报道,周二,代表美国移民和海关官员的工会敦促参议院
to block confirmation1 of President Donald Trump's nominee2 to head the immigration enforcement agency, citing past racially controversial comments.
不要通过唐纳德·特朗普总统提名的移民和海关执法局局长人选,当时他们引用了这位候选人过去有关种族争议的言论。
The National Immigration and Customs Enforcement Council reportedly said that the nominee "lacks the judgement and professionalism to effectively lead a federal agency."
据报道,美国国家移民和海关执法委员会表示,特朗普提名的人选“缺乏有效的领导联邦机构的判断力和专业精神”。
Reuters reports that whether the union's opposition3 to Vitiello could move the needle enough to block him will largely depend on how Republicans,
据路透社报道,工会对维迪耶罗的反对是否足以起到阻止他上任的作用,将在很大程度上取决于共和党,
who hold 53 Senate seats, respond to the issue. Only a simple majority in the 100-seat chamber4 is needed to approve Vitiello's nomination5.
共和党拥有53个参议院席位,他们会对这个问题做出回应。维迪耶罗的提名只需要在参议院100个席位中获得简单多数即可通过。
1 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
2 nominee | |
n.被提名者;被任命者;被推荐者 | |
参考例句: |
|
|
3 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
4 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
5 nomination | |
n.提名,任命,提名权 | |
参考例句: |
|
|