英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

侏罗纪搏击俱乐部 第25期:真正的凶手

时间:2016-02-29 06:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Nanotyrannus is more like a cheetah1 on steroids.

  矮暴龙更像是服了兴奋剂的猎豹。
  These animals were really, really fast.
  这些动物真的是非常之快。
  They could outrun a Tyrannosaurus Rex no problem, and that also helped them when they're running down prey2 of course.
  要跑过雷克斯暴龙完全没问题,这对它们追逐猎物也会有很大帮助。
  And so they could surround something and run it to death basically.
  所以它们可以围着目标奔跑,基本就是这样拖垮猎物。
  Nanotyrannus was large enough to take on this juvenile3 T-Rex and certainly able to outrun its parents.
  矮暴龙的体型足够干掉这头幼年霸王龙,也肯定能跑过它的父母。
  Bones had been broken, but no bite marks were found on them.
  骨头断裂了,不过上面没有发现咬痕。
  This can help determine that it was the Nanotyrannus that killed the juvenile Rex.
  这能帮助证明杀死小霸王龙的就是矮暴龙。
  As a smaller animal, Nanotyrannus would not have the same kind of bite force that a big Tyrannosaur would have.
  矮暴龙体型更小,没有巨大的霸王龙那么恐怖的咬合力。
  Its jaws5 were relatively6 longer and more elongated7 and it had more teeth.
  它们的双颚相对更长向前延伸,也有更多牙齿。
  That suggests that it really never did develop the same kind of power that a Tyrannosaurs did pound for pound.
  这表明就算按单位体重来说它们也从未发展出过霸王龙那样的力量。
  Nanotyrannus would be a little more careful where it bit,矮暴龙对咬在哪里会更加小心,
  because it wouldn't have this great bone crushing quality that a full size Rex would have.
  因为它并没有完全发育的像霸王龙那种咬碎骨头的能力。
  This could explain why no bite marks were found on the bones.
  这能说明为什么骨头上没有咬痕。
  Nanotyrannus did not have the jaw4 muscles or tooth design for penetrating8 bone.
  矮暴龙的颚肌和牙齿设计不能咬穿骨头。
  Another hard look at the evidence would bring the scientists closer to the answer.
  对证据再度仔细观察会让科学家们更接近答案。
  When I saw the Nanotyrannus teeth that were found next to the juvenile skeleton, I had a pretty good idea of what had happened.
  当我看到在幼龙骨骸旁边发现的那些矮暴龙的牙齿时,我对发生了什么就有了基本了解。
  But since no bite marks were found on the bones, it was hard to say with any real certainty that the Nanotyrannus had actually killed the baby.
  不过因为骨头上没有找到咬痕,就很难一口咬定说矮暴龙是杀死幼龙的凶手。
  But then I took a second look at the teeth and I realized that these were shed teeth,但是我又再次观察了这些牙,我意识到这些是脱落的牙,that means, these were teeth that were broken off during the act of feeding.
  这些是在进食时脱落掉下来的牙齿。
  This means that Nanotyrannus had broken his teeth while attacking this baby Tyrannosaurus Rex.
  这意味着在攻击幼霸王龙时矮暴龙有牙齿脱落。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 cheetah 0U0yS     
n.(动物)猎豹
参考例句:
  • The cheetah is generally credited as the world's fastest animal.猎豹被公认是世界上跑得最快的动物。
  • The distribution of the cheetah ranges from Africa to Central Asia.印度豹的足迹遍及从非洲到中亚的广大地区。
2 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
3 juvenile OkEy2     
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的
参考例句:
  • For a grown man he acted in a very juvenile manner.身为成年人,他的行为举止显得十分幼稚。
  • Juvenile crime is increasing at a terrifying rate.青少年犯罪正在以惊人的速度增长。
4 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
5 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
6 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
7 elongated 6a3aeff7c3bf903f4176b42850937718     
v.延长,加长( elongate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Modigliani's women have strangely elongated faces. 莫迪里阿尼画中的妇女都长着奇长无比的脸。
  • A piece of rubber can be elongated by streching. 一块橡皮可以拉长。 来自《用法词典》
8 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   侏罗纪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴