-
(单词翻译:双击或拖选)
A song by Caetano Veloso expressed the anger of the time and became a Tropicalia anthem1.
一首由哥塔诺·维罗索创作的歌曲表达出愤怒,之后它成为了这个组织的会歌。
Prohibiting is prohibited.
然而禁止就是被禁止。
A slogan taken from the students upheavals2 in France.
来自学生的一个口号在法国引起轩然大波。
The footage of him singing the song at 1968 TV global song festival has been destroyed, but song recording3 still exists for Veloso attacking the audience for their musical conservatism.
录像中他在1968年电视全球首歌节唱的这首歌已被销毁,但因为维罗索他们的音乐的保守主义攻击观众使得歌曲记录仍然存在。
In December 1968, the confrontation4 between soldiers and protesters entered to the new phase.
1968年12月,士兵和抗议者之间的冲突进入到了新的阶段。
1 anthem | |
n.圣歌,赞美诗,颂歌 | |
参考例句: |
|
|
2 upheavals | |
突然的巨变( upheaval的名词复数 ); 大动荡; 大变动; 胀起 | |
参考例句: |
|
|
3 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
4 confrontation | |
n.对抗,对峙,冲突 | |
参考例句: |
|
|