-
(单词翻译:双击或拖选)
Portugal’s Porto was recently voted Best European Destination of 2017 by an organization called European Best Destinations.
葡萄牙的波尔图最近再次被评为2017年欧洲最佳旅行目的地。
This is the third time that the city has won the award. The earlier times were 2012 and 2014.
这是波尔图第三次获得该奖项,此前分别于2012年和2014年荣获该奖项。
Milan in Italy took second place and Gdansk in Poland was third.
意大利米兰和波兰格但斯克分别获得第二、三名。
EBD has been doing its best destination evaluation1 since 2009, and the program has seen more than 3 million travelers and fans vote so far. The EBD recommendations are considered influential2 on social media.
欧洲最佳旅行目的地的评选始于2009年,此次评选,超过300万的游客参与了投票,评选结果也相当权威、有影响力。
The distinction granted to Porto reaffirms Portugal’s place as an important tourist destination, according to Portugal’s tourism authority.
据葡萄牙旅游局称,该评选结果重申了葡萄牙作为重要旅行目的地,不可撼动的地位。
Porto has many attractions for visitors. The Avenida dos Aliados is the main hub of downtown Porto. Then, there is Ribeira, one of the most attractive districts of Porto. From there, visitors can take a cruise on the Douro.
波尔图是一个值得停下脚步细细品味的城市。Aliados广场是波尔图市中心的主要枢纽。老城区,是波尔图最有吸引力的地区,在那里,游客可以乘坐游船欣赏杜罗河沿岸的风景。
The Church of S. Francisco is one of the most important Gothic churches in the city. Its Baroque interior is covered in gilt3 carvings4.
弗朗西斯科教堂是这个城市最重要的哥特式教堂之一,巴洛克式的装修风格,让其更显金碧辉煌。
The Clerigos Tower is also one of the local landmarks5. It is worth climbing to the top of the tower for a view of the city.
克雷里古斯塔也是当地一个地标性建筑,登上塔顶,波尔图的美景尽收眼底。
The Lello Bookshop is known, among other things, for its staircases that inspired the author of the Harry6 Potter series.
莱罗书店因启发了J.K 罗琳创作《哈利.波特》系列而名声大噪。
点击收听单词发音
1 evaluation | |
n.估价,评价;赋值 | |
参考例句: |
|
|
2 influential | |
adj.有影响的,有权势的 | |
参考例句: |
|
|
3 gilt | |
adj.镀金的;n.金边证券 | |
参考例句: |
|
|
4 carvings | |
n.雕刻( carving的名词复数 );雕刻术;雕刻品;雕刻物 | |
参考例句: |
|
|
5 landmarks | |
n.陆标( landmark的名词复数 );目标;(标志重要阶段的)里程碑 ~ (in sth);有历史意义的建筑物(或遗址) | |
参考例句: |
|
|
6 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|