英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

汤姆汉克斯开电动车支持环保

时间:2010-11-12 07:48来源:互联网 提供网友:db553211   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    Tom Hanks goes green as he cruises around LA in his electric eBox car汤姆·汉克斯的绿色环保时尚:驾驶着配有嵌入式系统的电动汽车游走于洛杉矶街头。
    He's been a huge advocate of electric cars for a number of years now.
    这么多年来,他一直都是电动汽车的忠实拥护者。
    And Tom Hanks shows no sign of switching back to diesel1 any time soon, after he was spotted2 today cruising around Los Angeles in his environmentally-friendly vehicle.
    而且今天,我们发现了汤姆·汉克斯开着自己的环保车在洛杉矶街头兜风,他丝毫没有想要换回柴油机汽车的迹象。
    But the actor might have gone for something a little more attractive than the ugly, teal green monstrosity he was zooming3 around in.
    然而,吸引这位演员的应该不仅仅是他所驾驶的那辆丑陋的蓝绿色怪物!
    Hanks, 54, was snapped in the Brentwood district of the city running errands in the huge hybrid4 Scion5 XB, which was converted to run on electricity using a system called eBox.
    54岁的汉克斯在洛杉矶城的布伦特伍德市过着轻松愉快的生活,外出办事时,他就开着那辆大型混合丰田Scion XB汽车。经过改装后,这辆汽车依靠电能运转并配有嵌入式电脑系统。
    And while it may not be the most attractive car on the road, it is also not the cheapest, with Hanks forking out $55,000 (?34,000) for the vehicle.
    在路上行驶时,它也许不是最吸引人的一款车型,当然它也不便宜,汉克斯花了5万5千美元(合3万4千英镑)才买到它。
    It uses 625 pounds of lithium-ion batteries that enable the vehicle to run for 140-180 miles between charges.
    625磅的锂离子电池可以让汽车行驶140至180英里。
    Its top speed is 95 mph, and charging the 355 volt6 pack takes between 2 and 5 hours.
    汽车的最高时速可达每小时95公里,并且355伏的电池组需要花费2到5个小时来充电。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 diesel ql6zo     
n.柴油发动机,内燃机
参考例句:
  • We experimented with diesel engines to drive the pumps.我们试着用柴油机来带动水泵。
  • My tractor operates on diesel oil.我的那台拖拉机用柴油开动。
2 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
3 zooming 2d7d75756aa4dd6b055c7703ff35c285     
adj.快速上升的v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的过去分词 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • Zooming and panning are navigational tools for exploring 2D and 3D information. 缩放和平移是浏览二维和三维信息的导航工具。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Panning and zooming, especially when paired together, create navigation difficulties for users. 对于用户来说,平移和缩放一起使用时,产生了更多的导航困难。 来自About Face 3交互设计精髓
4 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
5 scion DshyB     
n.嫩芽,子孙
参考例句:
  • A place is cut in the root stock to accept the scion.砧木上切开一个小口,来接受接穗。
  • Nabokov was the scion of an aristocratic family.纳博科夫是一个贵族家庭的阔少。
6 volt bhTwF     
n.伏特,伏
参考例句:
  • You may use 100 and 110 volt appliances in your room.您可以在房间使用100及110伏特的电器。
  • The common service voltage of electric power in our country is 220/380 volt.我国普通供电电压为220/380伏。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cruise  advocate  cruise  advocate
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴